| Something like a little holiday place where she could get looked after. | Какое-то маленькое местечко для отдыха, где за ней присмотрят. |
| They must really be missing me and wondering where I am. | Они, должно быть, скучают по мне и им интересно где я. |
| This is Darwin's jungle, where open-minded people do weird things to each other. | Это джунгли Дарвина, где открытые люди делают странные вещи с друг другом. |
| I live close to where Disraeli lived. | Я живу на том углу, где раньше жил Дизраэли. |
| That's where my mother left me when I was a baby. | Это там где моя мама меня оставила, когда я был малышом. |
| It was to a tv studio where he was shooting a commercial. | А из студии, где снимался очередной ролик. |
| Her ex-husband doesn't even know where the son is. | Бывший муж даже не знает, где их сын. |
| And where's the weekly telegram? | А где телеграмма с денежным переводом от него? |
| You know where I stand on this. | Вы знаете, где я стою на этом. |
| We have asbestos where there shouldn't be any. | У нас есть асбест, где не должно быть никакого. |
| You should know where the wasabi is, get it yourself. | Давно пора выучить, где лежит васаби, возьми сам. |
| I think I know where that is. | Да, я знаю, где это. |
| I'll show you where the witch is. | Я покажу вам, где ведьма. |
| I don't even know where he is. | Я знаешь даже не представляю где он. |
| I even know the exact spot where they used to stomp me. | Даже точно помню одно место, где обычно топтали меня. |
| You could be somewhere where they appreciate you... | Можешь быть где-то, где тебя оценят... |
| If Hamlin wants to come after me, he knows where I am. | Если Хэмлин захочет прийти за мной, он знает где я. |
| I'd rather you be here than who knows where. | Лучше ты будешь там, чем неизвестно где. |
| This is Gilgo Beach, where we met. | Это пляж Гилго, где мы встретились. |
| This is where the adventure is. | То место, где происходят приключения. |
| This is where heroes are made. | То место, где становятся героями. |
| I used to go downtown, where all the young boys were really rowdy. | Потому я ходил в центр, где все дети были настоящими хулиганами. |
| I wanted to see where you live. | Я хотела увидеть, где вы живёте. |
| Ex-wife has no idea where he is either. | Его бывшая жена тоже не знает, где он. |
| Still got no reason to tell us where Hesse is. | С чего бы ему рассказывать нам где находится Хэсс. |