Vault number one is where they keep rare, new acquisitions while they're being examined. |
Хранилище номер один, где они сохраняют редкие, новые поступления на время их проверки. |
No, my fortress is right where you were standing. |
Нет, моя крепость там где вы стоите. |
I told him where the gate was... |
Я сказал ему где были врата. |
I know where to find her. |
Я знаю где нужно искать её. |
I'll take her away someplace where she can rest. |
Я отвезу ее куда-нибудь, где она сможет отдохнуть. |
Safe in a deposit box, no matter where I was. |
Она была в хранилище, вне зависимости от того, где был я. |
In the bank where Joe works, naturally. |
В банк, где работает Джо, конечно. |
No, from where we left off. |
Нет, с того места, где остановились. |
Ask him where he bought it. |
Спросите его, где он его купил. |
That's where Victoria College is. |
Это там, где Виктория Колледж. |
Well, you know where it is. |
Ну, ты знаешь где он лежит. |
I'm casting about for motive where it's proven difficult to come by. |
Я пытаюсь найти мотив там, где это оказалось трудным. |
So this is where your demons tracked him to? |
Итак, это то место где твои демоны искали его? |
Very bad air, usually downstairs, so I come back to where I am born. |
Очень плохой воздух, особенно внизу, так что я вернулся в деревню, где родился. |
That's where I first knew I loved you. |
Это место, где я впервые понял, что люблю вас. |
I found out where Megan kept it hidden. |
Я разузнала где Меган прятала это. |
You need her where she's easier to get to. |
Ты хочешь чтобы она была там, где до неё легче добраться. |
Those thieves knew exactly where the new exhibit is being stored. |
Эти воры точно знали, где хранится новая коллекция для выставки. |
We can watch the sun rise, where the pink bridge used to be. |
Мы сможем встретить восход солнца, где раньше был розовый мост. |
And where were you last night? |
Ну и где ты пропадал всю ночь? |
Just point me to where they sleep. |
Просто покажи мне где они спят. |
Whoever shot Smithson knew where those cameras were placed and how to avoid 'em. |
Тот, кто застрелил Смитсона, знал где расположены эти камеры и как их избежать. |
We don't even know where Anglet is. |
Мы даже не знаем, где Англет сейчас. |
Nobody was home, and Sveta knows where're sheets, towels... |
Дома ж никого, тем более Светка знает, где у меня белье, где полотенца... |
But then he returned to the house, where he was found shot to death. |
Потом вернулся в тот дом, где его и нашли застреленным. |