| We found the place where they make the false dollars. | Мы нашли то место, где они делают фальшивые доллары. |
| She knows where they've been taken. | Она знает, где их держат. |
| Scorpion was released 10 days no one knows where she is... | Сейчас никто не знает, где она... |
| That's the only place where you can gamble nut. | У него - единственное место, где можно покидать кости. |
| If you don't know where to stay I can take you to my sister's villa... | Если Вы не знаете, где остановиться, я могу взять Вас на виллу моей сестры... |
| Well, I think I know where we are. | Ну, думаю, я знаю, где мы. |
| They've brought us somewhere where I can find some help for the Doctor. | Что они привели нас туда, где я смогу найти помощь для Доктора. |
| So if you could tell me where I could wait... | Так что, если бы вы сказали мне, где я могу подождать... |
| You met him in a hotel room where I set a trap. | Ты встретилась с ним в комнате отеля, где я установил ловушку. |
| I know where the vacuum is. | Я знаю, где стоит пылесос. |
| Lets me know where he is. | Я всегда знаю, где он. |
| Probably had to ask the cleaning woman where I was. | Наверное, могла бы поинтересоваться у уборщицы, где я был. |
| But I know where their cottage is. | Но я знаю где их коттедж. |
| When I made Centurion, they asked me where I wanted to be posted. | Когда Я Стал Центурионом, Меня Спросили, Где Я Хочу Служить. |
| This is where my father lost The Eagle. | Там, Где Мой Отец Потерял Орла. |
| I asked him where he bought his suit. | Я спросила его, где он купил костюм. |
| I just moved in, and I'm not sure where everything is. | Надо вам сказать, я только что въехала и ещё точно не знаю, где что лежит. |
| As soon as we find out where they hid themselves with the experiment. | Когда установим, где они скрываются. |
| You know where my heart is. | Вы знаете, где находится мое сердце. |
| Unfortunately, I'm not allowed to say exactly where here is. | К сожалению, мне нельзя назвать место, где мы сейчас находимся. |
| I always pick a busy counter where people are waiting. | Я всегда выбираю того, который больше занят, где больше очередь. |
| Mr. O'Malley knows a place where we can stay tonight. | Мистер О'Мэлли знает местечко, где мы сможем остаться на ночь. |
| This is where I met my wife. | Вот где я встретил свою жену. |
| That's why we've decided to transfer everything to Venice... where, with our German ally, you will resume your work. | Поэтому мь решили перенести все в Венецию, где с помощью германского союзника вь возобновите вашу работу. |
| I grew up on a small farm in Arkansas where I was a junior rodeo champ. | Я вырос на маленькой ферме В Арканзасе, где я был чемпионом в юношеском родео. |