Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
I think the part where you offered us Wolfram and Hart. Я думаю, та часть, где ты предлагаешь нам Вольфрам и Харт.
This guy knows where plinter is. Ётот парень знает, где находитс€ -плинтер.
'Cause we both know where this is heading. Давайте поговорим о Тори, потому что мы оба знаем, где это приводит.
Right where he said it would be. Вот там, где он сказал, оно должно быть.
Captain, leave them where they are, non-existence. Капитан, оставьте их там, где они и есть, - в небытие.
Felixstowe, where our prisoners boarded the cargo ship. В Филикстоу, как раз где наши заключённые погрузились на корабль.
Jacob is fine where he is. С Якобом всё будет хорошо там, где он есть.
I didn't read the part where you... Я не прочитала тот раздел, где написано, что делать, когда поймаешь рыбу...
This is where I should be. Это то место где мне стоит сейчас быть.
Go where no one has gone. Быть там, где еще никто не был.
Maybe she knows where he is. Может, она знает, где он сейчас.
It's somewhere where members can be themselves. Это место, где члены клуба могут быть сами собой.
Which is where you want me. И это то, где я вам нужен.
And take it to canal where nobody cares. И иди к каналу, где никто не будет возмущаться.
Somewhere safe where he couldn't find you. В безопасное место, где он не сумеет тебя найти.
That is not where we start. То есть не то, где мы начинаем.
You probably can't even remember where you got that face from. Вы, наверное, даже не могу вспомнить где вы получили это лицо от.
Featherstone said he found brown stains where Maura Dillon poured accelerant on the floor. Фезерстоун сказал, что он нашел коричневые пятна в местах, где Маура Диллон вылила катализатор на пол.
Strange people visit him at the hospital where he works. У него все время странные встречи в больнице, где он работает.
So you know where she lives. Значит, ты знаешь, где она живет.
It'll tell you where they live. Система, которая подскажет вам, где они живут.
We could go to another country where nobody knows us. Мы могли бы уехать в другую страну, туда, где нас никто не знает.
It's a hotel where several prosecutors observed you meeting with another lawyer. И это тот отель, где несколько обвинителей видели, как вы встречались с другим адвокатом.
Strong words from somebody who doesn't know where Germany is. Сильное утверждение для того, кто толком не знает, где находится Германия.
Probably where all Wonderstones go eventually. Может туда, где в конце концов оказываются все Уандерстоуны.