I'd like to find out where the nearest pool is so I can swim. |
Узнайте, где ближайший бассейн, чтобы я могла плавать. |
I'm telling them where you really were. |
Я скажу им, где ты был. |
Let me show you where it is. |
Я покажу тебе, где это. |
I know where to find you. |
Я знаю, где тебя искать. |
I know a place where no one will think to look for us. |
Я знаю местечко, где никто не додумается нас искать. |
If you know where she is, tell me. |
Если узнаете, где она, сообщите мне. |
His father might know where he is. |
Его отец может знать, где он. |
I don't know where it actually is. |
Я не знаю, где он находится. |
It's where the island healed me. |
Туда, где остров вылечил меня. |
A-block. That's where Morgan and Kate are. |
Блок А. Там, где Морган и Кейт. |
This is where I end up. |
Это место, где я закончу. |
And Bill knows where this is? |
А Биллу известно, где его сняли? |
We'd like to know where our competitor is getting his munition. |
Я хочу знать, где наш конкурент берет свое снаряжение. |
This stone knows where Jaime is. |
Этот камень знает, где сейчас Хаим. |
Well, where have you been for 300 years? |
Отлично! И где ты была эти три сотни лет? |
This place is where the Fraternity was born. |
В том самом месте, где родилось наше Братство. |
And I'm here to warn you, Capricorn knows where you're staying. |
И еще хотел предупредить: Козерог узнал, где ты живешь. |
Someone must know where he lives. |
Кто-то точно знает, где он живет. |
This is where it all started, Holder. |
Вот где все началось, Холдер. |
I was pulling teeth trying to determine who had kidnapped Nicholas, when and where and under what circumstances. |
Не покладая рук я пыталась раскопать, кто похитил Николаса, где, когда и при каких обстоятельствах. |
Well, you could ask Varys where she is. |
Ну, мы можем спросить у Вариса, где она. |
He wouldn't tell me where Charlotte was - client confidentiality - so I hired him to find you. |
Он не захотел рассказывать мне о том, где Шарлотта Конфиденциальность клиента. так что я наняла его, чтобы найти тебя. |
There's some weird loophole in the law where you don't need the groom. |
Там какая-то странная лазейка в законе где тебе не нужен жених. |
We were in a parking lot where it was safe to drive. |
Мы были на парковке, где безопасно ездить. |
I'm not sure where I'm supposed to be. |
Я не знаю, где должен быть. |