| That puts me back where I belong. | И я могу вернуться туда, где мое место. |
| That's the garage where the officer was killed. | Это гараж, где был убит полицейский. |
| I was nervous about going to a party where I didn't know anyone. | Я нервничала, собираясь на вечеринку, где я никого не знала. |
| I am where I have always been. | Я там, где всегда был. |
| You're standing exactly right where it happened. | Вы стоите прямо там, где всё и произошло. |
| For your future plans where you needed the appropriate wife? | Для твоих планов на будущее, где тебе была нужна подходящая жена? |
| I asked Augie not to tell you where I was. | Я просил Оги не говорить тебе, где я. |
| But it's hard to tell where or why. | Но тяжело сказать, где или почему. |
| The place where you sign up for classes. | Место, где можно записаться на занятия. |
| It means that music creates life even where there's only emptiness. | Это значит, что музыка создаёт жизнь там, где ранее была только пустота. |
| No, but he knows where they are. | Нет, но он знает, где они. |
| I don't even know where I am. | Я пока даже не знаю, где я. |
| We'll know from him where Allen is. | Если мы его найдём, узнаем, где Аллен. |
| We are the ones set you free from the jail where you belonged. | Мы вытащили тебя из тюрьмы, где тебе самое место. |
| Just take me back to where they threw him. | Просто отведи меня туда, где они его бросили. |
| So this is where you are. | Таким образом это - то, где Вы. |
| It's a magical place where people argue about everything all the time. | Это такое волшебное место, где люди постоянно спорят по любому поводу. |
| I can tell you where I was. | Я могу рассказать, где я был. |
| The manuscript exists, the boy knows where it is. | Рукопись существует, мальчишка знает, где она. |
| I know where they keep the good stuff. | Я знаю, где они держат хорошую выпивку. |
| You went to the desert, where it's dry. | Что ты поехал в пустыню, где сухо. |
| That's five minutes from the graveyard where his son is buried. | Это в пяти минутах от кладбища, где похоронен его сын. |
| But first I need to know where the bomb is. | Но сначала скажи мне где бомба. |
| You thought he knew where Don stashed his cash. | Вы думали, что он знает, где Дон хранит заначку. |
| I want to take a film crew down to where it happened. | Я хочу, чтобы съемочная группа выехала на место, где все произошло. |