| I happen to know a place where there are plenty of eligible women and leonard could have his pick. | Я как раз знаю место, где полно подходящих женщин и Леонард может сделать свой выбор. |
| One of them at least, to tell me where the others are. | Хотя бы одного из них, чтобы сказали где остальные. |
| Poor Tarek, that's where he died. | Бедный Тарек, это где он погиб. |
| Look where we are now, baby. | Посмотри где мы сейчас, детка. |
| Stay where you are, Mr Hannay. | Стойте, где стоите, мистер Ханней. |
| An oubliette, where prisoners were left to rot. | Темница, где заключенных оставляют гнить заживо. |
| You've just told them where we are. | Вы только сообщили им где мы. |
| He told me where he lives. | Он сказал мне, где живёт. |
| We should go back to where the car was. | Мы должны вернуться к месту, где оставили авто. |
| But I've worked really hard to get where I am. | Но я реально тяжело работала что бы быть там где я есть. |
| I don't care where I live. | Мне все равно, где жить. |
| There's plenty more where this came from. | Там, где мы взяли, еще полно. |
| There's plenty more where those came from. | Есть еще много мест, где их можно взять. |
| Ask her where they were married. | Спросите у нее, где они поженились. |
| He's still trying to figure out where I had that dough hid. | Он все еще пытается выяснить, где мы спрятали деньги. |
| I asked you where you were. | Я спрашиваю тебя, где ты была. |
| You gentlemen know where to find me if you want another session. | Джентльмены, вы знаете, где меня найти, если пожелаете продолжить. |
| I wanted to be somewhere where there was scope to make a real difference. | Мне хотелось оказаться там, где есть возможность всё изменить. |
| Ask Brian Bruce where his sister hid her sweets and search the house. | Спроси Брайана Брюса, где его сестра прятала сладости и обыщи дом. |
| I knew where Catherine was the night before. | Я знала, где была Кэтрин накануне ночью. |
| Will is doing his best to understand where he is and why. | Уилл старается осознать где он и зачем. |
| You, stay exactly where you are. | Ты, оставайся там, где сидишь. |
| I told Carter I don't know where he is. | Я сказал Картеру, я не знаю, где он. |
| To the City of Angels, where it turns out dreams actually do come true. | За Город Ангелов, где, оказывается, мечты и в самом деле сбываются. |
| This isn't where I belong. | Это не то место, где я должна быть. |