Come, there is a chamber where I used to speak with Pope John the Pient. |
А вот и комната, где я обычно говорил с Папой Римским Джоном Пьеном. |
Not even about the great fountain where thou mayest find the... |
Даже о великом фонтане где ты сможешь найти... |
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. |
Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю. |
Dad, stay where you are. |
Папа, оставайся там, где стоишь. |
You are seeing potential lawsuits where you used to see patients. |
Ты видишь потенциальные иски, там где нужно видеть пациентов. |
Mine's even got a secret compartment in it where you can store stuff. |
В моей даже есть секретное отделение где можно хранить всякие вещи. |
Maybe Penny knows where she is. |
Возможно Пенни знает, где она. |
This is an old bakery, where they're hiding. |
Это старая пекарня, где они прячутся... |
I just want to go someplace where I can do my job. That's fair enough. |
Я просто хочу попасть туда, где смогу спокойно работать. |
Or if she's dead, then tell me where the body is. |
Если она мертва, скажи мне, где ее тело. |
Come here and show him where I made the point on the blackboard. |
Подойди и покажи, где на доске поставлена точка. |
He said he's at the only place where people really love him. |
Сказал, что будет в единственном месте, где его все любят. |
Still doesn't tell us where we are. |
Мы по-прежнему не знаем, где мы. |
I think I know where we are now. |
Думаю, я знаю, где мы. |
You know where I'll be. |
Ты знаешь, где меня найти. |
I don't know where you were, Cecil. |
Я не знаю, где ты был, Сесил. |
One, Abby does not know where Carlos is. |
Во-первых, Эбби не знает, где Карлос. |
Not until he tells us where the children are hiding. |
Пока он не скажет где дети. |
I'll show you where the kids are. |
Я покажу тебе, где дети. |
You will tell me where this shelter is. |
Ты скажешь мне, где оно находится. |
Somewhere where no one can hurt them. |
Туда где их не будут обижать. |
As a reward for freeing him, he flies your intrepid band to his cavern where he bestows his treasure upon you. |
В качестве награды за свою свободу он отвозит вашу бесстрашную группу в свою пещеру, где дарует вам свои сокровища. |
I know how many are in the Alpha Quadrant, where they are and what they're doing. |
Я знаю, сколько их в альфа-квадранте, где они находятся и чем занимаются. |
Find out where Lilly's dressing room is. |
Узнай, где находится раздевалка Лилли. |
I should not make anyone sleep where I would not wish to. |
Нельзя заставлять других спать там, где сама бы не стала. |