| I didn't even know where he was. | Я даже не знал, где он был. |
| I called the law office where he works. | Я звонила в юр.фирму, где он работает. |
| We know exactly where our hacker is. | Мы точно знаем, где наш хакер. |
| I don't even understand where Baba's sleeping. | Я даже не понимаю, где Баба спит. |
| Well, I know where I can't take you. | По крайней мере я знаю, где тебя надо придерживать. |
| Well, if she gets lost again, you know where to find her. | Что ж, если она снова потеряется, будете знать, где её искать. |
| I don't know where my home is anymore. | Я уже не знаю, где мой дом. |
| So get to where it's loudest. | Приведи ее туда, где много людей. |
| Right there... where years later they made the shrine. | Там... где годами позже они устроили алтарь. |
| And you didn't have to tell you friends where I was. | И ты не должен был говорить своим друзьям где я. |
| We're digging into his personal history to see if we can figure out where he might be hiding. | Мы копаемся в его личном деле возможно мы сможем предположить где он может скрываться. |
| My program provides a two-week protected environment where patients can really dig in. | Моя программа предусматривает двухнедельное пребывание в безопасной среде, где пациент может действительно уединиться. |
| Waking up in the middle of the night not knowing where you are. | Просыпаться посреди ночи, не зная, где ты. |
| l assume you know where I live. | Полагаю, ты знаешь, где я живу. |
| He said you know where to reach him. | Он сказал, вы знаете, где его искать. |
| Sender told me where I could find you, in case you were wondering. | Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я... |
| I think I know where the F.A.E. is. | Я думаю, я знаю, где А.Т.В. |
| Maybe this is where she met them. | Возможно, вот где она их встретила. |
| Maybe our friend knows where it is. | Возможно, наш друг знает, где она. |
| We don't know where Sara is. | Мы не знаем, где сейчас Сара. |
| Trouble with you is you don't know where to look. | Твоя проблема в том, что ты не знаешь, где искать. |
| She did this play once where she had to wear a false beard, a big bushy white thing. | Она играла в пьесе, где ей нужно было носить фальшивую бороду, огромную лохматую белую штуковину. |
| Susan, where's the gardener's room? | Сьюзан, где комната садовника? - А зачем? |
| You must look to nature where the spirit is replenished daily. | Вы должны взглянуть на природу, где дух возрождается каждый день. |
| Home is where you hang your hat. | Дом там, где вешаешь шляпу. |