When the other members see it, they'll know where to meet us. |
Когда её увидят другие, будут знать, где искать нас. |
I forget to tell you where the bathroom is. |
Я забыла сказать тебе, где ванная. |
Look for them in bars, restaurants where people with money go. |
Искать их в барах, ресторанах, местах, где люди тратят деньги. |
This is where the rubber meets the road. |
Это то место, где шины встречаются с дорогой. |
Tell me where to pick him up. |
Сообщите мне, где его забрать. |
We must find somewhere where you feel at ease. |
Нам нужно найти место, где ты чувствуешь себя комфортно. |
A small bandage on your thumb from where you've been vowing. |
Небольшая повязка на Вашем пальце там, где Вы давали кровную клятву. |
But we all end up where he is sooner or later. |
Но, рано или поздно, все мы закончим там же, где он. |
You don't even know where the park is. |
Ты даже не знаешь, где находится парк. |
It can drive us to see meaning where there isn't any. |
Она заставляет нас видеть смысл там, где его нет. |
We live in a world where that is the first thought that crosses our minds. |
Мы живем в мире, где именно это первым приходит в голову. |
For everyone's sake, including Vincent's, just tell me where he is. |
Ради всех, включая Винсента, просто скажи мне где он. |
Look, if you know where he is, you better tell me - now. |
Послушай, если ты знаешь где он, лучше скажи мне сейчас. |
Probably not, but where is now? |
Видимо - нет, но где "да" теперь? |
She also knows exactly where Joe and Norrie found the mini-dome. |
Она так же знает где именно Джо и Нори нашли мини-купол. |
Hanna found the email where Mrs. DiLaurentis was telling him she couldn't protect him anymore. |
Ханна нашла письмо, где миссис ДиЛаурентис говорила, что не может больше его защищать. |
I figured out where it would work. |
Я понял, где он будет уместен. |
I'm not even sure where the hell Cabo is. |
Я даже не знаю где это Кабо-Сан-Лукас находится. |
Ploughing towards Maryland, where James and Jeremy decided to settle their wager. |
Поход на штат Мэриленд, где Джеймс и Джереми хотели разрешить свой спор. |
Or that's where Christina is buried. |
Или туда, где похоронена Кристина. |
Claudia, you try to find out exactly where Christina's buried. |
Клаудия, попытайся найти, где точно похоронена Кристина. |
I must leave this cursed land where the Devil's children walk. |
Я должен вырваться из этих краев, где правят порождения Сатаны. |
Tell me where that wreck is. |
Вы должны сказать, где это будет. |
And to move to Paris where nobody speaks her language. |
Переехать в Париж, где никто не говорит на ее языке. |
I forget where my room is. |
Я забыла, где моя комната. |