| Maybe we should ask Edward where he is. | Может нам узнать у Эдварда, где сейчас его друг. |
| You don't know where it was. | Но ты не знаешь, где я это нашла. |
| They succeeded where few women have. | Они преуспели там, где не многим женщинам это удавалось. |
| Meet me at three where it happened. | Ждите меня в три там, где это случилось. |
| I may have a lead on where Centipede's holding Coulson. | Похоже, у меня есть ниточка к тому, где Сороконожка держит Коулсона. |
| Loving sister may sway a brother, where others fail. | Любящая сестра может повлиять на брата там, где не преуспели другие. |
| So you know where to find us. | Вот, теперь ты знаешь, где нас найти. |
| I mailed it from where I sat. | Я отправила его по почте с того места, где я сидела. |
| No one knows martial arts without remembering where they learned it. | Никто не владеет навыками обороны, без того чтобы не вспомнить, где это он научился такому. |
| Who knows where those bugs will end up. | Кто знает, где эти жучки в итоге могут оказаться... |
| He construes truly where others falter. | Он по-настоящему устойчив там, где другие колеблются. |
| Mulan has some ideas where Cora might be hiding. | У Мулан есть несколько идей по поводу того, где может прятаться Кора. |
| All five drivers were nowhere near where Cade was picked up. | Никого из пяти водителей близко не было возле места, где забрали Кейда. |
| Ask her where the hell she's staying. | Спроси ее, где, черт побери, она остановилась. |
| She never told me where they met. | Она никогда не говорила мне, где они познакомились. |
| Like, nobody could know where she lived. | Типа, никто не должен знать, где она живет. |
| Pretty sure we can pinpoint where Owen was now. | Сейчас вполне уверен, что мы сможем определить, где был Оуэн. |
| You work 20 feet away from where it happened. | Ты работаешь, наверное, в 20 футах от того места, где это случилось. |
| I alone succeeded where you failed. | Я одна преуспела там, где ты не смогла. |
| This is where lunchables live, mom. | Это место, где живут "Ланчики", мама. |
| Please tell me we found where Rachel Hughes was living. | Пожалуйста, скажите мне, что мы уже нашли адрес, где жила Рэйчел Хьюз. |
| I cannot operate where I am not valued. | Я не могу работать там, где со мной не считаются. |
| There's more where that came from. | Там, где я это взяла, есть ещё. |
| Exactly where I was a year ago. | В точности там, где я был год назад. |
| No posting where others can see. | Не публиковать там, где остальные могут увидеть. |