Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
She spoke bitterly of her home parish where she might have expected succour but received none. Она с горечью говорила о своём местном приходе, где она могла бы ожидать помощи, но не получила ничего.
You should mind where he grazes. Вы должны следить где пасется лошадь.
They don't even know where Rusty lives. Они даже не знают, где Расти живет.
That's where my backpack is. Я понял, где мой рюкзак.
Cases like this, where the stakes are high and the outcome can affect history. Такими, как это, где ставки высоки, а результат может повлиять на историю.
Which is where he was the night Whelan disappeared. Где он был в ту ночь, когда исчез Уилэн.
Hello! I wasn't sure where to wait. Точно не знал, где вас ждать.
I was hoping you might know where he is. Я думал, вы можете знать, где он.
It was all so flat where I grew up. Там где я вырос, не было гор.
Just text me when and where. Потом напишешь, когда и где.
You'll even see where it is. Ты даже увидишь, где она.
It's not enough knowing where they're going to be. Запомни: недостаточно знать, где они окажутся.
So this is where you make peace in Africa. Так вот, значит, где вы творите мир в Африке.
It's a deed of trust from the land where we found Helen's body. Это доверенность на владение землей, где мы нашли тело Хелен.
The land where Helen was killed belonged to her family for centuries. Земля, где убили Хелен, веками принадлежала ее семье.
And I will tell you exactly where to find Pilar. И я скажу тебе, где искать Пилар.
You mean where he's supposed to be. Ты имеешь ввиду, где он должен быть.
She's been trying to figure out where we are. Она пыталась выяснить, где мы.
It's right where a jacket pocket would be. Как раз там, где должен быть карман куртки.
That's close to where we found her. Это близко к месту, где мы нашли её.
Megan has no idea where I am Меган понятия не имеет, где я.
I've no idea where Leo is. И я понятия не имею, где Лео.
You just leave that hand exactly where it is. Просто оставь руку там, где она лежит.
I'm standing outside the mansion where the body of a local maid was found. Я нахожусь у особняка, где было найдено тело местной горничной.
I don't know where the knives are. Я не знаю, где лежат ножи.