| Tomorrow evening, I'll go back to where we met tonight. | Завтра вечером я вернусь туда, где мы встретились сегодня. |
| He returned and I even know where he's living. | Он приехал, и я даже знаю, где он живет. |
| He'll know where to find him. | Он знает, где его найти. |
| Just a place where you can get a bite to eat and maybe share a close encounter. | Всего лишь место, где можно заморить червячка и, возможно, осуществить близкий контакт. |
| Even where physical facilities and other objective factors are equal, a segregated school system denies equal educational opportunities to the minority group. | Даже там, где физические структуры и другие материальные факторы отличаются равенством, сегрегированная школьная система лишает миноритарную группу равных образовательных возможностей. |
| We don't know where they are. | Мы даже не знаем, где они. |
| You're not sure where you stand anymore. | Не зная, где ты окажешься завтра. |
| I think that's where I've seen this mutation before. | Я думаю, вот где я раньше видел эту мутацию. |
| Trying to predict where the next incident will take place. | Пытаемся предсказать, где произойдёт следующий инцидент. |
| Tyler said that you might know where she kept the cuffs he gave her. | Тайлер сказал, что вы возможно знаете где она хранила наручники, которые он ей подарил. |
| Who knows where she's really been. | Кто знает, где она была на самом деле. |
| I wasn't certain where to sit. | Я не знала, где сесть. |
| I know where we can get weapons. | Я знаю, где взять оружие. |
| In a city where nobody looks out for anybody, you took a stand. | В городе, где всем на всех плевать, ты поступил принципиально. |
| You know where I am, and you have a gun. | Ты знаешь, где я, у тебя есть пушка. |
| Many mothers have not even the solace of knowing where their sons have fallen. | Многим матерям не легче от знания, где пали их сыновья. |
| We found two other reports where Napolitano's name was added on. | Мы нашли 2 других доклада, где куда было впечатно имя Наполитано. |
| Meet me at the hangar where we found the stolen chopper, and I'll explain everything there. | Встретимся в ангаре, где мы нашли украденный вертолёт, и я всё там объясню. |
| Nobody's going to tell you where it is. | Никто вам не скажет, где он будет. |
| Here's where I'll be in 2026. | Вот, где я буду в 2026 году. |
| I like the part where he falls asleep on the cadaver. | Мне нравится та часть, где он засыпает на трупе. |
| All cities where you applied to become a firefighter. | Все эти города, где ты хотел стать пожарным. |
| In my closet, right where you left it. | В моем шкафу, там где ты и оставила. |
| Okay, so here's where we stand. | Хорошо, так вот, где мы находимся. |
| I might as well shoot you where you stand. | Мне проще пристрелить тебя там, где ты стоишь. |