| One never knows where happiness awaits. | Человек никогда не знает, где ждёт его счастье. |
| I figured he might know where I lived. | Я подумала, что он мог знать где я живу. |
| I like a town where nothing haPPens. | А мне по душе город, где ничего не происходит. |
| Exactly where and when we want. | Именно там, где и когда мы хотим оказаться. |
| That's where they filmed Brief Encounter, apparently. | Должно быть, это там, где снимали фильм "Короткая встреча". |
| That's exactly where it should be. | Это именно то место, где он должен быть. |
| He used humour where I use discipline. | Он использовал юмор там, где я - дисциплину. |
| So stay where we stand and wait. | Поэтому оставайся там, где стоите и ждите нас. |
| Police found your bracelet where he was shot. | Полиция нашла твой браслет там, где в него стреляли. |
| About a block down from where your mom saw him. | Примерно на квартал ниже того места, где твоя мама видела его. |
| This small town where nothing haPPens. Police Protection. | Маленький город, где ничего не происходит, под защитой полиции. |
| I know because I understand where that darkness was formed. | Я знаю, потому что я понимаю, где была сформирована эта темнота. |
| Question is where you get them. | Так, где ты их взял? - Растудыт твоего папу... |
| He likes where Vito goes back to Sicily. | Ему нравится то место, где Вито возвращается на сицилию. |
| Maybe we can find exactly where Padia was attacked. | Возможно, мы сможем найти, где точно на Падиа напали. |
| Unless you know where she is. | Если только вы не знаете, где она. |
| I know where he says he is. | Знаю только, где он сказал, что будет. |
| The part where he denies it's drugs. | Эпизод, где он утверждает, что это не наркотики. |
| I know where you live, Marcy. | Марси, я же знаю, где ты живёшь. |
| Right where l crashed it before. | Точно в том месте, где разбил ее в первый раз. |
| Teach him where they are, he drinks all day. | Покажите, где оно хранится, и ему хватит на весь день. |
| Tell me where to find her. | Скажи пожалуйста, где я могу ее найти. Отдай-ка мне это. |
| Never found out where she was meeting Turner, either. | И также не выяснили, где она должна была встретиться с Тернером. |
| Rodney, you said you knew where it was. | Родни, вы сказали, что знаете, где она находится. |
| Show me where one word ends and the next one begins. | Если бы ты просто показала мне, где заканчивается одно слово и начинается следующее. |