Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
Which means he is just where he wants to be. А значит, он там, где хотел быть.
I know where to find you. Я знаю. где Вас найти.
The authorities know where you are. Власти знают, где ты находишься.
We're at the federal courthouse, where Dr. Arthur Strauss will face a jury on charges of kidnapping. Мы находимся у здания федерального суда, где доктор Артур Штраус предстанет перед присяжными по обвинению в похищении.
This is where the car just comes alive now. Это то место где сейчас машина просто оживёт.
Thought it would be fun for the kids to see where you went to college. Я подумал, детям будет интересно посмотреть, где ты училась.
So this is where you take refuge. Значит, вот где вы прячетесь.
I wonder where he gets that from. Интересно, где он этого набрался.
I have to know exactly where you found that money. Я должен точно знать, где вы нашли деньги.
Mr. Monk, try not to think about where we are. Мистер Монк, попытайтесь не думать о том, где мы находимся.
The filing cabinet's where I keep all my severed heads. А я возвращаюсь в свой любимый кабинет, где храню все отрубленные мной головы.
Apparently, he knows where the money is. Видимо, он знает, где деньги.
Not from where I sit in my partner's office. Не там, где я сижу в своем кресле партнера в офисе.
I really wish You'd forget where i live. И забудь наконец где я живу.
You parked alongside the wall... of the warehouse, where no one could see you. Вы припарковались возле стены склада, где вас никто не мог заметить.
Might help track where the bodies were Это поможет узнать, где находились тела,
So, I've been thinking about taking her to Italy where we met. И я подумал увезти ее в Италию, где мы познакомились.
Honey, I just didn't know where you were. Дорогая, я просто не знала, где ты была.
So you want to see a movie where, like, Rachel McAdams is the ugly duckling who... Так ты бы хотела посмотреть фильм, где Рэйчел МакАдамс - замухрышка, которая...
I have no idea where Eric is. Я понятия не имею, где Эрик.
I guess 'cause it's the only place where someone still loves me. Видимо, это просто единственное место, где кто-то меня ещё любит.
Just where you said he'd be. Именно там, где ты и сказал.
It's that place out there where you and Mom met. Это то место, где в с мамой встретились.
And you sprung Harper from - where was it? И ты вытащил Харпера из... где он там был?
You are in the I.C.U., which is where we take patients after surgery. Вы в отделении реанимации, где находятся пациенты после операций.