Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to the event you've been waiting for. Добро пожаловать на соревнования, которых вы все давно ждали!
Welcome to "Cinema Pirate-diso." Добро пожаловать в "Кинотеатр пиратского кино"
Welcome to the "next time." Добро пожаловать в тот самый следующий раз.
Welcome to What's Left Of Britain's Got Talent! Добро пожаловать на "Что Осталось от Британских Талантов"!
"Welcome to Team Litt." "Добро пожаловать в команду Литта".
Welcome to BootB, the Republic of Unlimited Creativity! Добро пожаловать в BootB, Республику Безграничного Креатива!
Welcome to the International Relationship Club! Добро пожаловать на сервер русско-испанской службы знакомств!
Welcome to "Spagos Bar & Lounge" - the exciting venue for business travellers, locals and travellers. Добро пожаловать в лаундж-бар Spagos Bar & Lounge - идеальное место для бизнесменов, местных жителей и туристов.
Welcome to EMMA, the database for football friends from around the world to contact one another. Добро пожаловать в банк данных для поиска жилья и контактов ЕММА друзей футбола во всём мире.
Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution Ричард Резник: Добро пожаловать в геномнуюреволюцию
Welcome to my 'Fairy Empire.' Добро пожаловать на мой Остров Фей!
Welcome to the Gulfhaven mayoral pizza toss! Добро пожаловать на мэрский бросок пицы Райзалива!
Honoured guests! Welcome to our godchildren's wedding! Уважаемые гости, добро пожаловать на свадьбу наших крестников!
Welcome to the Saddleback Ranch and our first group date. Добро пожаловать на наше ранчо, где пройдёт первое свидание толпой.
Welcome to RoMeLa, the Robotics Mechanisms Laboratory at Virginia Tech. Добро пожаловать в RoMeLa, Лабораторию Роботизированных Механизмов Технического колледжа Верджинии.
Welcome to the lineup, Ben Roethlisberger. Добро пожаловать в наш состав, Бен Ротлисбергер!
Welcome to the herd, Marty! Добро пожаловать в стадо, Марти!
Welcome to the Dinah dating game! Добро пожаловать на Игру Свиданий на Дайне!
Welcome to Cascara, Sir Malcolm. Добро пожаловать на Каскару, сэр Малькольм!
Welcome to the wonderful world of not knowing what the hell's going on. Добро пожаловать в мир, где не понимаешь что, чёрт возьми, происходит.
Welcome to my party, girls! Добро пожаловать на мою вечеринку, девушки!
Welcome to the tribe, hoser! Добро пожаловать в клан, дружище!
Welcome to Hertz, can I help you? Добро пожаловать в Гертц. Я могу вам помочь?
"Welcome, generic senior partner"? "Добро пожаловать, обычный старший партнёр"?
Welcome to the world, ladies! Добро пожаловать в реальность, дамы!