Well, welcome to Florida. |
Тогда добро пожаловать во Флориду. |
First of all, welcome to the team. |
Во-первых, добро пожаловать в команду |
Your Highness, welcome to Paris. |
Добро пожаловать в Париж. |
Cutie Mark Crusaders, welcome to your new clubhouse. |
добро пожаловать в новую штаб-квартиру! |
Maestro, welcome to Venice. |
Маэстро, добро пожаловать в Венецию. |
Assistant Director Weller, welcome. |
Заместитель директора Веллер, добро пожаловать. |
Okay, welcome to trivia night. |
Добро пожаловать на викторину. |
You're 100% welcome. |
Добро пожаловать в город. |
That's OK, so welcome |
Ничего страшного, добро пожаловать |
Well, welcome to the family. |
Добро пожаловать в семью. |
Then welcome to Madrid. |
Добро пожаловать в Мэдрид. |
welcome, Hanne Hvidtfeldt. |
Добро пожаловать, госпожа Виттфельтт. |
Well, welcome to Arby's. |
Добро пожаловать в Арбис. |
And from all of Vulcan, welcome. |
И добро пожаловать на Вулкан. |
So to all of you, I say welcome! |
Добро пожаловать всем вам! |
Again, welcome to Brightborn. |
Снова, добро пожаловать в Брайтборн. |
Dr. Conners, welcome. |
Д-р Коннерс, добро пожаловать. |
And welcome to you, Dr. Minnick. |
Добро пожаловать, д-р Минник. |
Sheriff Valentine, welcome. |
Шериф Валентайн, добро пожаловать. |
Beowulf, welcome, my boy. |
Добро пожаловать, мальчик мой. |
Chancellor Griffin, welcome. |
Канцлер Гриффин, добро пожаловать. |
So welcome to 2020. |
Добро пожаловать в 2020-й. |
Mister, welcome to the men's room. |
Добро пожаловать в мужской туалет. |
You are welcome, Khutulun. |
Добро пожаловать, Кутулун. |
Dr. Nora, welcome. |
Доктор Нора, добро пожаловать. |