Welcome to the North Precinct, Detective. |
Добро пожаловать в Северный полицейский участок, детектив. |
Welcome to your tape, Tyler Down. |
Добро пожаловать на кассету, Тайлер Даун. |
Welcome to your second tape, Justin Foley. |
Добро пожаловать на вторую кассету, Джастин Фоули. |
Welcome to Medical Lot 338, Vera. |
Добро пожаловать в медицинский участок 338, Вера. |
Welcome to Boston, Mr. Baron. |
Добро пожаловать в Бостон, господин Бэрон. |
Welcome to Napoli, the home of Mount Vesuvius, pizza and romance. |
Добро пожаловать в Неаполь, родину Везувия, пиццы и романсов. |
Welcome to my world, lemon. |
Добро пожаловать в мой мир, Лемон. |
Welcome to day six of the Geronimo trial, where the dramatic testimony has captivated the city. |
Добро пожаловать на шестой день суда над Джеронимо, где драматичные показания захватили внимание всего города. |
Welcome to the Indianapolis Golden Marquee Hotel. |
Добро пожаловать в отель "Золотой шатёр". |
Welcome to Memphis, home of the king. |
ФБР. Добро пожаловать в Мемфис, родину Короля. |
Welcome to the final stage Death Race. |
Добро пожаловать по последний этап Смертельной гонки. |
Welcome to the lighthouse of the Commonwealth. |
Добро пожаловать в "Маяки Содружества". |
Welcome to the Gotham Museum of Art. |
Добро пожаловать в художественный музей Готэма. |
Welcome to the cyber war against drugs. |
Добро пожаловать на кибервойну с наркотиками. |
Welcome to the Rachel and Leah Center. |
Добро пожаловать в Центр Рахили и Лии. |
Hello. Welcome to the group. |
Привет, добро пожаловать в группу. |
Welcome, production personnel, to this very special production meeting. |
Добро пожаловать, производственная команда, на это особенное рабочее собрание. |
Welcome to the M and C Dessert Bar. |
Добро пожаловать в Сладкий бар МС. |
Welcome to Babylon 5, ambassador. |
Добро пожаловать на Вавилон 5, посол. |
Welcome to the middle Virginia speedway for the Sunday afternoon 1955 classic race. |
Добро пожаловать на спидвей Средней Вирджини на классическую гонку 1955 воскресного дня. |
Welcome to the Kingdom of Heaven, Kenny. |
Добро пожаловать в Царствие Небесное, Кенни. |
Welcome to the Physical Kids' Cottage. |
Добро пожаловать в дом физической магии. |
Welcome to the Greyson, sir. |
Добро пожаловать в Грейсон, сэр. |
Welcome to Selene's, gentlemen. |
Добро пожаловать к Селене, господа. |
Welcome to our class, Bahir. |
Добро пожаловать в наш класс, Бахир. |