| Okay, you guys, welcome to the first informal read-through of the Untitled Mary Halloran Project. | Итак, добро пожаловать на первое неофициальное прочтение "Безымянного проекта Мэри Халлоран". |
| And welcome to a night of beauty, talent and poise. | Добро пожаловать на вечер красоты, талантов и грации. |
| Great, welcome to the neighborhood, neighbor. | Отлично, добро пожаловать, соседка. |
| Be the welcome, Princesse of Arabasta, Vivi. | Добро пожаловать, Принцесса Арабасты Виви. |
| Donna Noble, welcome to the creation of the Earth. | Донна Ноубл, добро пожаловать на создание Земли. |
| Well, welcome to the world of awkward sympathies. | Добро пожаловать в мир неловких сочувствий. |
| (Chuck) welcome to my new suite. | Добро пожаловать в мой новый люкс. |
| And welcome to the very first mayor's fireside chat. | Добро пожаловать на самую первую беседу с мэром. |
| Well, thank you, and welcome to Indiana. | Спасибо, и добро пожаловать в Индиану. |
| Ladies and gentlemen, welcome to Washington Dulles Airport. | Добро пожаловать в вашингтонский аэропорт имени Даллеса. |
| Hello, my name is Niles Pottinger, and welcome to the Badlands. | Привет, меня зовут Найлс Поттинджер. Добро пожаловать на пустоши. |
| All right, welcome to the glee club's First official diva-off. | Добро пожаловать на первое состязание звезд хора. |
| If you need to download MP3 for free - welcome here. | Если вам нужно скачать бесплатно МРЗ - добро пожаловать. |
| We warmly welcome you to the website of the LINDNER company. | Добро пожаловать на сайт компании LINDNER. |
| Hello, welcome to the site of the hotel in Romania. | Здравствуйте, добро пожаловать на сайт отеля в Румынии. |
| Good morning, everybody, and welcome to the breakfast show. | Доброе утро, добро пожаловать на утреннее шоу. |
| Good evening and welcome to the 6:00 news. | Добро пожаловать на шести часовые новости. |
| Of course, monsieur, you are welcome here. | Конечно, месье, добро пожаловать. |
| Calvin, welcome to a very special purity pledge meeting. | Келвин, добро пожаловать на специальную встречу новичков. |
| My friends, welcome to Houston, your new home. | Добро пожаловать в Хьюстон, ваш новый дом. |
| In the name of the entire Church, welcome. | От имени всей Церкви, добро пожаловать. |
| I'm Brenda, your neighbour, welcome, welcome. | Я Бренда, ваша соседка, добро пожаловать, добро пожаловать. |
| Thank you, welcome, and of course, namaste. | Спасибо, добро пожаловать и конечно, намастэ. |
| Ladies and gentlemen, please welcome your mister of ceremony for the evening... | Леди и джентльмены, добро пожаловать на сегодняшний вечер... |
| Brothers and sisters, welcome, welcome. | Братья и сестры добро пожаловать, мы вам рады. |