Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to the Provincial Championships at the Richard Garneau stadium. Добро пожаловать на Чемпионат Провинции, на стадионе Ричарда Гарно.
Welcome to the division, sir. Добро пожаловать в отдел, сэр.
Welcome to my grandfather's old factory. Добро пожаловать на старый завод моего дедушки.
Welcome to paradise, Mr Chambers. Добро пожаловать в рай, мистер Чемберс.
Welcome to our side of the tunnel. Добро пожаловать на нашу сторону тунеля.
Welcome to the world, baby chap. Добро пожаловать в мир, приятель.
Welcome to the family, Leonard. Добро пожаловать в семью, Леонард.
Welcome aboard this NorthLink ferry service to Lerwick. Добро пожаловать на паром "Нордлинк" до Леруика.
Welcome to hell, Robert Timmins. Добро пожаловать в ад, Роберт Тимминс.
Welcome to Winslip Junction, where lines converge and old friends meet. Добро пожаловать в узел Винслипа, где сходятся все линии и встречаются старые друзья.
Welcome to the Saturday Night Solutions meeting. Добро пожаловать на наше организационное собрание.
Welcome to the SPK, Mountstuart. Добро пожаловать в ССП, Маунтстюарт.
Welcome to a QI that's all about hypnosis, hallucinations and hysteria. Добро пожаловать на "КьюАй", полную гипноза, галлюцинаций и истерии.
Welcome to the jungle, baby. Добро пожаловать в джунгли, детка.
Welcome to the Sands, sir. Добро пожаловать в "Сэндс", сэр.
Welcome to Stars Hollow's new historically accurate... revolutionary war re-enactment. Добро пожаловать на новое, исторически достоверное воссоздание событий Войны за независимость в Старз Холлоу.
Welcome to our new sprung Shojenomichi Television Network. Добро пожаловать на наш новый канал Сиджиомичи Нетворк.
Welcome to the University of Ithaca. Добро пожаловать в университет штата Итака.
Welcome to the FBI, kid. Добро пожаловать в ФБР, детка.
Welcome to the Seelie Glade, Clary Fairchild. Добро пожаловать на поляну фейри, Клэри Фэйрчайлд.
Welcome to the Blue Moon Races. Добро пожаловать на скачки Синей луны.
Welcome to the Fitzroy Youth Club. Добро пожаловать в Молодёжный клуб Фицрой.
Welcome to the family, Andrew. Добро пожаловать в семью, Эндрю.
Welcome to the inside of my mind, Sheeple. Добро пожаловать в чертоги моего разума, овцелюди.
Welcome to the director's command bunker. Добро пожаловать в бункер нашего директора.