Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
My name is Noel, and welcome to Pleasant Surroundings. Моё имя Ноэл, и добро пожаловать в Уголок Блаженства.
Colonel Telford, gentlemen, welcome. Полковник Телфорд, господа, добро пожаловать.
Dear Sophie, welcome to Paris. Дорогая Софи, Добро пожаловать в Париж.
And welcome to our oenophiliac soiree. Добро пожаловать на наш праздник дегустации.
You are welcome to Gallifrey, Nyssa. Добро пожаловать на Галифрей, Нисса.
Okay, welcome to the super awesome bonus lightning round. Ладно, добро пожаловать на супер молниеносный дополнительный раунд.
Anakin, Ahsoka, welcome to the Festival. Энакин, Асока, добро пожаловать на фестиваль.
Bonsoir, welcome to Le Bernardus. Бонсуа, добро пожаловать в Ле Бернардо.
Madame, welcome to Le Jardin des Cygnes. Мадам. Добро пожаловать в "Лебединый Сад".
If you say "welcome," look at him. Если говорите "Добро пожаловать", то смотрите на него.
Only their "welcome" has clout. Только их "Добро пожаловать" имеет воздействие.
Jasmine, welcome to crazy town. Жасмин, добро пожаловать в сумасшедший город.
Mr. Ennis, welcome to Saint Gerard's. Мистер Эннис, добро пожаловать в Сент Джерард.
Hello and welcome to Fantasia 2000. Привет и добро пожаловать на Фантазию 2000.
Hello, welcome to the island. Здравствуйте, добро пожаловать на остров.
Well, welcome to Beauty Vision. Добро пожаловать в "Бьюти вижн".
And Ben... welcome to the family. И, Бен... добро пожаловать в семью.
Mr. Compton, Mr. Northman, welcome to New Orleans. Мистер Комптон, мистер Нортман, добро пожаловать в Новый Орлеан.
Yes, welcome to MacDonald's. Да, добро пожаловать в МакДоналдс.
And welcome to all things considered, И добро пожаловать на "Все продумано",
So welcome to this house which is now your home. Добро пожаловать в этот дом, который теперь стал и вашим.
All right, welcome to History 103. все в порядке, добро пожаловать в класс истории 103
Greetings, comrades, and welcome to the most important briefing of your lives. Приветствую, товарищи, и добро пожаловать на самое важное собрание в вашей жизни.
Ladies, welcome to Firehouse 51. Дамы, добро пожаловать в 51-ую часть.
Okay, well, welcome supporter number 17. Тогда, добро пожаловать, болельщица номер 17.