Please welcome to the stage... |
Добро пожаловать на сцену... |
Our adorable Isabel, welcome. |
Наша прелестная Изабель, добро пожаловать. |
welcome to Life Extension. |
Добро пожаловать в Продление Жизни. |
Dear friends, welcome to Vilmore |
Дорогие друзья, добро пожаловать в Вилмор. |
Firstly, please welcome... |
Итак, добро пожаловать... |
Michael Allen Westen, welcome. |
Майкл Аллен Вестен, добро пожаловать. |
Gentlemen, welcome to the suicide club. |
Добро пожаловать в клуб самоубийц. |
All right, welcome. |
Ладно, добро пожаловать. |
Master Tenzin, welcome. |
Добро пожаловать, мастер Тензин. |
You are welcome here, Mr. Cranmer. |
Добро пожаловать, г-н Кранмер. |
Prime Minister Khoosat, welcome. |
Премьер-министр Хусат, добро пожаловать. |
And welcome to our humble... |
Добро пожаловать в нашу скромную... |
players. I welcome to my world. |
добро пожаловать в мой мир. |
Mrs. Underwood, welcome. |
Добро пожаловать, миссис Андервуд. |
Really welcome silence, Tom. |
Действительно, добро пожаловать в тишину. |
welcome to the group. |
Добро пожаловать в клуб. |
Ambassador, welcome to Earth. |
Посол, добро пожаловать на Землю. |
Mr. Yasumoto, welcome. |
Мистер Ясумото, добро пожаловать. |
And welcome to sleep tonight. |
И добро пожаловать поспать сегодня. |
Miss Price welcome to S.H.I.E.L.D. |
Мисс Прайс добро пожаловать в Щ.И.Т. |
WOMAN 1: Mr. Angel, welcome. |
Герр Ангел, добро пожаловать. |
Now, welcome to yours. |
Теперь, добро пожаловать в Ад. |
You guys are welcome to stay. |
Добро пожаловать на постой. |
Brother Cadfael, welcome. |
Брат Кадфаэль, добро пожаловать |
My friend, you are welcome! |
Друг мой, добро пожаловать! |