Welcome to New York Ms. Hernandez. |
Добро пожаловать в Нью-Йорк, мисс Эрнандес. |
Welcome, Master Baggins... to the company of Thorin Oakenshield. |
Господин Бэггинс, добро пожаловать... в Компанию Торина Дубощита. |
Welcome to the Mars Federal Colony. |
Добро пожаловать на Марс, Федеральную Колонию. |
Welcome to Stifler's Palace of Love, fellas. |
Добро пожаловать в Храм Любви Стифлера. |
Welcome to the bench, sir. |
Добро пожаловать в Бенч, сэр. |
Welcome. We've been expecting you. |
Добро пожаловать, мы вас ждали. |
Dear Paul, Welcome to our home which is also yours. |
Дорогой Пауль, добро пожаловать в наш дом, который ты можешь считать и своим. |
Welcome all, and thank you for coming. |
Добро пожаловать, и спасибо что пришли. |
Welcome to the many worlds interpretation of quantum mechanics and its chief adherent, David Deutsch, of Oxford University. |
Добро пожаловать во многие миры интерпретации квантовой механики и их главного сторонника Дэвида Дойча из Оксфордского университета. |
Welcome to the Thunderdome, Kripke. |
Добро пожаловать под Купол Грома, Крипке. |
Welcome to the convention, Dr. Perlmutter. |
Добро пожаловать на конференцию, доктор Перлмуттер. |
Welcome to the Crystal Cove haunted tour. |
Добро пожаловать на экскурсию по Кристальной Бухте. |
Welcome, nice to meet you. |
Добро пожаловать, приятно встретиться с вами. |
Welcome to the Navy, sailor. |
Добро пожаловать в Военно-морские силы, моряк. |
Welcome to the majors, Ray. |
Добро пожаловать в высший свет, Рэй. |
Welcome to our fraternity of non-paternity. |
Добро пожаловать в наше братство неотцовства. |
Welcome to our little burg, Mr. Burnett. |
Добро пожаловать в наш городок, Мистер Бернетт. |
Welcome to the world of careful cover-ups. |
Добро пожаловать в мир осторожных прикрытий. |
Welcome to Germany, Mr. Ambassador. |
Добро пожаловать в Германию, господин посол. |
Welcome to the family. well... Thanks. |
Добро пожаловать в семью. Ну... Спасибо. |
Bishop Germanius. Welcome to Britain. |
Епископ Германиус, добро пожаловать в Британию. |
Welcome to the city of the dead. |
Добро пожаловать в город живых мертвецов. |
Welcome to the next 30 years. |
Добро пожаловать в следующие 30 лет. |
Welcome, Harry, to Diagon Alley. |
Добро пожаловать, Гарри, в Косой переулок. |
Welcome to Hogwarts' first Quidditch game of the season. |
Добро пожаловать на первую сезонную игру Хогвартса в квиддич. |