Welcome to your worst nightmare, the Scare Games! |
Добро пожаловать в кошмарный сон - Страшильные игры! |
Welcome to your bachelor party on the party bus! |
Добро пожаловать на твой мальчишник в автобусе для вечеринок! |
Welcome to your past, beeyotch! |
Добро пожаловать в прошлое, сцук-ко! |
Welcome to Ye Olde Colonial Times! |
Добро пожаловать в "Колониальные времена"! |
Welcome to the dark side of New Orleans, a supernatural playground where the living are easily lost and the dead stick around and play. |
Добро пожаловать на темную сторону Нового Орлеана, поприще сверхъестественного, где живые попросту затерялись, а мертвые слоняются неподалеку и играют. |
Welcome to Merc, your one-stop shop for machetes, night-vision goggles, and all of your personal defense needs. |
Добро пожаловать в универсам Мерк, где можно купить мачете, очки ночного видения и всё необходимое для личной защиты. |
Welcome to America's favorite game show, |
Добро пожаловать на любимое игровое шоу Америки, |
Welcome to the annual Rayburn Family Rope Pull! |
Добро пожаловать на Ежегодное Перетягивание Каната Рейбернов! |
Welcome to out sweet little island! |
Добро пожаловать на этот дивный остров! |
Welcome to the world, Son. |
Добро пожаловать в этот мир, сынок! |
[in Swedish] Welcome to Estonia. |
[по-шведски] Добро пожаловать в Эстонию! |
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Awards, or as I like to call it, heaven. |
Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы, или как я люблю это называть, в рай. |
Welcome to the revolution. little lady.Huh? |
Добро пожаловать в революцию, маленькая леди. |
Welcome, friends, loved ones, and people who are waiting for the 3:00 check-in time with nothing better to do. |
Добро пожаловать, друзья, близкие, и люди, которые ждут заезда в номер в 15:00, и ничего лучше не придумали. |
Welcome to the 2013 Radish Festival! |
Добро пожаловать на Фестиваль редиса 2013! |
Welcome to the first annual Port Wenn fun run! |
Добро пожаловать на первый ежегодный благотворительный марафон Портвенна! |
Welcome to Pancake House number one hundred! |
Добро пожаловать в блинную номер 100! |
Welcome, which wind brought you here? |
Добро пожаловать, каким ветром тебя сюда занесло? |
Welcome to the tower, Master! |
Добро пожаловать в башню, мастер. |
Welcome to the Galeries Lafayette Notre-Dame. |
Добро пожаловать в галерею Лафайет Нотр Дам |
Welcome to your little slice of the American dream. |
Добро пожаловать в ваш маленький кусочек американской мечты! |
Welcome to the inaugural game of power football extreme! |
Добро пожаловать на первую игру силового экстремального футбола. |
Welcome to the fog of lost souls. |
Добро пожаловать в туман потерянных душ, |
Welcome to the "I disappoint dad" club. |
Добро пожаловать в клуб "Я разочаровал папу"! |
Welcome to Rothenberg, Sister Nicci. |
Добро пожаловать в Роттенберг, сестра Никки |