Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to Liberty Hall, ducks. Добро пожаловать в Дом Свободы, душечка.
Welcome to the four seasons maui. Добро пожаловать на четыре времени года Мауи.
Welcome to the rodeo, cowboy. Добро пожаловать на родео, ковбой.
Welcome to Mystic Esmeralda's Temple of Destiny. Добро пожаловать в Мистический храм предсказаний Эсмеральды.
Welcome to the second happiest place on Earth. Добро пожаловать во второе самое счастливое место на земле.
Welcome to our table, our new primitive friends. Добро пожаловать к нашему столу, наши новые первобытные друзья.
Welcome to the House of Korath, Admiral. Добро пожаловать в дом Кората, адмирал.
Welcome to Souled Out, and here's a nametag. Добро пожаловать на Раскрытое Сердце и вот твой бейджик.
Welcome to Alcatraz, Dr. Sengupta. Добро пожаловать в Алькатрас, доктор Сенгупта.
TAXI DRIVER: Welcome to the team, Nathan. Добро пожаловать в команду, Натан.
Welcome to the tar pits, ladies and gentlemen. Добро пожаловать в смоляные ямы, леди и джентльмены.
Welcome to slough to the new people. Добро пожаловать в Слас, новые люди.
Welcome to the barrio, mija. Добро пожаловать в наш район, блондинка.
Welcome to Casa Evans and Ross. Добро пожаловать в Каса Эванс и Рос.
Welcome to the resistance, brother. Добро пожаловать в сопротивление, брат.
Welcome to the Hamptons, Emily. Добро пожаловать в Хэмптонс, Эмили.
Welcome to the Ben Faulkner function room. Добро пожаловать на работу к Бену Фолкнеру.
Welcome to the resurrection round of the "Liar Game". Добро пожаловать на матч-реванш "Игры Лжецов".
Welcome to the six o'clock news. Добро пожаловать на шести часовые новости.
Welcome to the family, mate. Добро пожаловать в семью, приятель.
Welcome to South Grant High School. Добро пожаловать в школу "Саут-Грант".
Welcome to a taping of the new show Jerry. Добро пожаловать на съёмку нового шоу - "Джерри".
Welcome to the future, brother. Добро пожаловать в будущее, брат.
Welcome, sir, to Contessa Popadou's. Добро пожаловать к графине Попаду, сэр.
Welcome to internal medicine, gang. Добро пожаловать на стажеровку, народ.