| SANDS: Welcome to Blue Water. | Добро пожаловать в "Блювота". |
| Welcome to the Beresford, Mr. Marshall. | Добро пожаловать в "Бересфорд", м-р Маршалл. |
| Welcome to Qarth, My Lady. | Добро пожаловать в Кварт, миледи. |
| Welcome to my office, newbie. | Добро пожаловать в мой кабинет, новичок. |
| Welcome to Ada's graduation party. | Добро пожаловать на вечеринку совершеннолетия Ады. |
| Welcome, board members, to the very first financial assessment meeting of Max's homemade cupcakes. | Добро пожаловать, члены совета, к самому первому финансовому совещанию по оценке домашних кексов от Макс. |
| Welcome to the new economy, America. | Добро пожаловать в новую экономику, Америка. |
| Welcome to our house, Frau Annabel. | Добро пожаловать в наш дом, фрау Аннабель. |
| Welcome aboard flight 0A 180 to Istanbul. | Добро пожаловать на борт рейса 180 до Стамбула. |
| Welcome to my mountain, and be safe. | Добро пожаловать на мою гору и берегите себя. |
| Welcome aboard the USS Van Buren, ma'am, sirs. | Добро пожаловать на борт корабля Ван Бюррен, мэм, господа. |
| Welcome to Glee Club, lady lips. | Добро пожаловать в Хор, даские губки. |
| Ser Gregor. Welcome to the capital. | Сир Грегор, добро пожаловать в столицу. |
| Welcome to Rod Flanders' birthday party. | Добро пожаловать на день рождения Рода Фландерса. |
| Welcome to the long-anticipated rematch between Waverly Hills and Springfield. | Добро пожаловать на долгожданный матч-реванш между Вейверли Хиллз и Спрингфилдом. |
| Welcome, seasonal customer, to my pop-up emporium. | Добро пожаловать, сезонный покупатель, в палатку ужасов. |
| Welcome to the fold, comrade. | Добро пожаловать в сообщество, товарищ. |
| Welcome to palo alto, genius. | Добро пожаловать в Пало-Альто, гений. |
| Welcome to the greatest university in Europe. | Добро пожаловать в лучший университет Европы. |
| Welcome to the Goodwood interactive zoo. | Добро пожаловать в интерактивный Гудвуд зоопарк. |
| Welcome to the fray, new girl. | Добро пожаловать в драку, новенькая. |
| Welcome to Budapest, Mr. Houdini. | Добро пожаловать в Будапешт, мистер Гудини. |
| Welcome to our humble abode, Madame, and thank you for barging in. | Добро пожаловать в наше скромное жилище, мадам, и спасибо, что вторглись в него. |
| Welcome, Mr. Secretary, to the grand reopening weekend of the magnificent... | Добро пожаловать, господин министр, на грандиозное повторное открытие нашей великолепной... |
| Welcome to the tribe, Daniel. | Добро пожаловать в общину, Даниель. |