Welcome to the other side. |
Добро пожаловать на другую сторону. |
Welcome to Aoushi Island Name: |
[Добро пожаловать на остров Аоси! |
Welcome, Ms. Breeland. |
Добро пожаловать, мисс Бриланд. |
Welcome to the adder's cave. |
Добро пожаловать в Ущелье Гадюки. |
Welcome to Litchfield, two-point-nothing. |
Добро пожаловать в Личфилд версии 2.0. |
Welcome to the corporate maze. |
Добро пожаловать в корпоративные лабиринты. |
Welcome to Venezia, signora. |
Добро пожаловать в Венецию Мадам |
Welcome, Ms. Brown. |
Добро пожаловать, миссис Браун. |
Welcome to the ego factory. |
Добро пожаловать в лагерь с завышенным эго. |
Welcome to the Bank of Zurich. |
Добро пожаловать в Банк Цюриха. |
Welcome, Amy Pond. |
Добро пожаловать, Эми Понд. |
Welcome. You are unauthorised. |
Добро пожаловать, вы не авторизованы. |
Welcome aboard the Tesselecta. |
Добро пожаловать на борт Теселекты. |
Welcome to zone 5. |
Добро пожаловать в Зону 5. |
Tell them... Welcome. |
Скажи им... добро пожаловать! |
Welcome to the flower shop... |
Добро пожаловать в цветочный магазин... |
Welcome, Carl Ulrik. |
Добро пожаловать, Карл Ульрик. |
Welcome to the 4400 center. |
Добро пожаловать в центр. |
[Michael] Welcome, UncleJack. |
Добро пожаловать, дядя Джек. |
Welcome to Sunnyside, folks. |
Добро пожаловать в "Солнышко". |
Welcome to Red Woody. |
Добро пожаловать в Рэд-Вуди. |
Welcome to S.H.I.E.L.D., Skye. |
Добро пожаловать в Щ.И.Т., Скай. |
Welcome to the druids. |
Добро пожаловать к друидам. |
Welcome to my kingdom. |
Добро пожаловать в моё королевство. |
Welcome to Washington, Solomon. |
Добро пожаловать в Вашингтон, Соломон. |