| Welcome to the house. | Добро пожаловать в дом. |
| Welcome to your new cabin. | Добро пожаловать в ваш новый домик. |
| Welcome to the jungle. | Добро пожаловать на борт. |
| Welcome, Miss Elsa. | Добро пожаловать, мисс Эльза. |
| Welcome to my neighborhood. | Добро пожаловать в мой район. |
| Welcome to the war room. | Добро пожаловать на поле боя. |
| Welcome to your new lives. | Добро пожаловать в ещё не проёбанные жизни. |
| Welcome, Dr Lewis. | Добро пожаловать, доктор Льюис! |
| Welcome to Haven, Maine. | Добро пожаловать в Хэйвен, Мэйн. |
| Welcome to the Hotel Hell. | Добро пожаловать в Адский Отель. |
| Welcome to the Schenkman Clinic. | Добро пожаловать в клинику Шенкмана. |
| Welcome to old St. Louis. | Добро Пожаловать в старый Сент-Луис. |
| Welcome to Costa Rica. | Добро пожаловать в Коста-Рику... |
| Welcome to London, gentlemen. | Добро пожаловать в Лондон, джентельмены. |
| Welcome to "Derelicte". | Добро пожаловать на просмотр... |
| Welcome to Downton, James. | Добро пожаловать в Даунтон, Джеймс. |
| Welcome to sunny Argentina. | Добро пожаловать в солнечную Аргентину. |
| Welcome to Anna's world. | Добро пожаловать в мир Анны. |
| Welcome to Scotch night. | Добро пожаловать на вечеринку. |
| Welcome to my hidden abode. | Добро пожаловать в мою тайную обитель. |
| Welcome to Bristol, Frankie. | Добро пожаловать в Бристоль, Френки. |
| Welcome to Laramie, lads! | Добро пожаловать в Ларами, парни! |
| Welcome, Dr. Prentiss. | Добро пожаловать, доктор Прентисс. |
| Welcome to your rebirth. | Добро пожаловать в новую жизнь! |
| Welcome to the 21 st century. | Добро пожаловать в 21 век. |