Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Поприветствовать

Примеры в контексте "Welcome - Поприветствовать"

Примеры: Welcome - Поприветствовать
The President: I wish to warmly welcome the Secretary-General, Ministers and other representatives participating in this meeting. Председатель (говорит по-английски): Я хочу тепло поприветствовать Генерального секретаря, министров и других представителей, принимающих участие в этом заседании.
First of all, let me welcome you both to Langford. Для начала, позвольте поприветствовать вас обоих в Лэнгфорде.
You all please give a warm welcome to Dr. Charles Nichols. Прошу вас поприветствовать доктора Чарльза Николса.
It is with great expectations that I welcome you here in Copenhagen. Я очень ждала возможности поприветствовать вас здесь в Копенгагене.
Thought I would welcome you folks back to the neighborhood. Решила поприветствовать вас, поздравить с возвращением в наш район.
And now, ladies and gentlemen, please give a warm welcome to Edgehill's next big superstar... А сейчас, леди и джентльмены, позвольте тепло поприветствовать новую большую суперзвезду Эджхилла.
I could not welcome you before. Я не мог поприветствовать тебя раньше.
Everyone, welcome the new student to our class. Прошу всех поприветствовать новичка в нашей группе.
Please help me welcome rock legend, tv star... Пожалуйста помогите мне поприветствовать рок-легенду, телезвезду...
Please welcome our first performer... on this most magical evening - the lovely Enchantress. Прошу поприветствовать нашего первого исполнителя... в этот магический вечер - прелестная Чародейка.
Please welcome the daughter of Mother legend Velvet Vale... Прошу поприветствовать дочь Велвет Вейл, легенды нашего клуба...
We're to go to K Block so that you can welcome them into their new quarters. Мы должны пойти в блок К, чтобы поприветствовать их на новом месте.
Wish Miss Catherine welcome like the rest of the servants. Ты можешь выйти и поприветствовать мисс Кэтрин наряду с другими слугами.
So if you guys could help me welcome our speaker tonight. Так что, не могли бы вы ребята, помочь мне, поприветствовать наших новых участников.
Please welcome our newest member of the gang... Прошу поприветствовать нашего нового члена банды...
Mr. Terzi di Sant'Agata: Let me first of all welcome to the Security Council the Permanent Representative of Georgia, Ambassador Alasania. Г-н Терци ди-Сант'Агата: Позвольте мне прежде всего поприветствовать в Совете Безопасности Постоянного представителя Грузии посла Аласанию.
We would like to again welcome this forum to allow Member States to discuss matters that concern us all. Мы хотели бы вновь поприветствовать сегодняшний форум как возможность для государств-членов обсудить вопросы, которые волнуют всех нас.
On this solemn occasion, I also wish to extend a cordial welcome to the President of the Democratic Republic of the Congo. В этот торжественный час я хотел бы также тепло поприветствовать президента Демократической Республики Конго.
May I also welcome Under-Secretary-General Tanaka and thank him for his opening statement. Позвольте мне также поприветствовать заместителя Генерального секретаря г-на Танаку и поблагодарить его за его вступительное заявление.
I thought I'd stop by and welcome you guys to the neighborhood. Я думал заглянуть и поприветствовать вас, ребята, по соседски.
Now I'd like to extend a warm welcome to our new undermaster, Mr. Thomas. А теперь я хотел бы горячо поприветствовать нашего нового завуча, мистера Томаса.
We want to give you a great big welcome... Ну хорошо, а теперь мы хотим всех поприветствовать, кто собрался здесь.
Today we'd like to 'welcome' to our three friends whom we are lucky have come back to us. Сегодня мы должны поприветствовать наших трех друзей которым повезло, вернуться к нам.
You all can welcome Group A without me. Группу А можно поприветствовать и без меня.
So I thought that maybe we could all go up on Saturday and welcome them back. Так что я подумала, может, мы могли бы отправиться туда в субботу и поприветствовать лично.