Welcome, then, to Farsta. |
Добро пожаловать дальше, к Фарсте. |
Welcome to the team, Dr. Quarterback. |
Добро пожаловать в команду, доктор Нападающий. |
Welcome to flight 55 to Bozeman, Montana by way of Miami. |
Добро пожаловать на рейс 55 до Боузмана, штат Монтана, через Майами. |
Welcome to the official Wade-free zone. |
Добро пожаловать в официальную зону где нет Уэйда. |
Welcome to the loneliest spot on Earth. |
Добро пожаловать в самое одинокое место на Земле. |
Welcome to first class, sir. |
Добро пожаловать в первый класс, сэр. |
Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends. |
Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья. |
Welcome to the Bartowski Inn and Spa Resort where all of your worries melt away. |
Добро пожаловать на Инь и Спа курорт Бартовски, где растают все ваши переживания. |
Welcome to the Cave, Burke. |
Добро пожаловать в Пещеру, Бёрк. |
Welcome to our family, Mr. Sun. |
Добро пожаловать в нашу семью, мистер Сунь. |
Welcome to Great Paxford, Isobel. |
Добро пожаловать в Грейт Паксфорд, Изабель. |
Welcome to the Creative Cookery Kitchen. |
Добро пожаловать в мою творческую кулинарную кухню. |
Welcome to the glamorous world of surveillance. |
Добро пожаловать в славный мир слежки. |
Welcome to the crew, former commodore. |
Добро пожаловать в команду, бывший командор. |
Welcome to the crew, lad. |
Добро пожаловать в команду, сынок. |
Welcome to tape two of my plan to defeat the Observers. |
Добро пожаловать во вторую кассету моего плана победы над Наблюдателями. |
Welcome to the Valley of Slaves, Your Highness. |
Добро пожаловать в Долину рабов, Ваше Высочество. |
Welcome to Greendale. I'm bean Pelton. |
Добро пожаловать в Гриндейл, я пекан Делтон. |
Welcome, I am head nurse Brigitte. |
Добро пожаловать, я - старшая сестра Бригитта. |
Welcome to Cribs, the business-class edition. |
Добро пожаловать в мое гнездышко в бизнес-классе. |
Welcome to Aisle 17, Doctor. |
Добро пожаловать на затерянный остров, Доктор. |
Welcome to Watchtower, ms. Sullivan. |
Добро пожаловать в Сторожевую Башню, мисс Салливан. |
Welcome to Roark Instruments, where the future happens first. |
Добро пожаловать в Рорк Инструментс, где будущее начинается. |
Welcome to my world, Martina. |
Добро пожаловать в мой мир, Мартина. |
Welcome to the ribbon cutting for the DOOP's new headquarters. |
Добро пожаловать на церемонию открытия нового великолепного штаба организации. |