Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
You said, "welcome aboard." Вы сказали: "Добро пожаловать на борт."
So welcome to the family, Emily. Итак, добро пожаловать в нашу семью.
Well, Rafe, welcome to hell. Ну Рейф, добро пожаловать в ад.
Colonel Mitchell, Dr. Jackson, welcome aboard the Korolev. Полковник Митчелл, доктор Джексон. Добро пожаловать на борт Королева...
Hello, and welcome to success. Здравствуйте и добро пожаловать к успеху.
Hello, and welcome to Transfer Transit. Привет, и добро пожаловать в Трансфер Транзит.
I'm Christoph, welcome to Allenstein. Меня зовут Кристоф. Добро пожаловать в Алленштайн.
Anyway, welcome to the Fun House. В общем, добро пожаловать в Дом веселья.
All right, well, welcome aboard. Хорошо, добро пожаловать на борт.
OK, you two, welcome to a new time zone. Так, вы двое, добро пожаловать в новую временнУю зону.
Your majesties, welcome to Loria. Ваши Величества, добро пожаловать в Лорию.
You are welcome, madame, to my humble quarters. Добро пожаловать, мадам, в мое скромное жилище.
Well, welcome to whatever this is. Ну что ж, добро пожаловать в... чем бы это ни было.
Mr. Stokes, welcome to my humble little town. М: Мистер Стоукс, добро пожаловать в мой скромный городок.
And welcome to the first Republican presidential debate. И добро пожаловать на первые республиканские президентские дебаты.
Well, welcome to your lucky life. Что ж, добро пожаловать в счастливую жизнь.
(CLEARS THROAT) Ladies and gentleman, welcome to the Lázaro show. Дамы и господа, добро пожаловать на представление Лазаря.
Ladies, gentlemen, and... other, welcome to this once-in-a-lifetime event. Леди, джентльмены и... прочие, добро пожаловать на это уникальнейшее мероприятие.
J.P., welcome to the Fisher Industrial Fence Company of Fort Lee, New Jersey. Джей Пи, добро пожаловать в компанию "Промышленные заборы Фишера" из Форта-Ли, Нью-Джерси.
James Cavitt: Thanks, John. TED, welcome to San Quentin. Джеймс Кавитт: Спасибо, Джон. TED, добро пожаловать в Сан-Квентин.
'Good evening and welcome to The Hour, 'the most important 60 minutes of your week. Добрый вечер и добро пожаловать на Час самые важные шестьдесят минут вашей недели.
Professor Lucas, welcome to Braylin. Профессор Лукас, добро пожаловать в Брэйлин.
Bates, my dear man, welcome to Downton. Бейтс, друг мой, добро пожаловать в Даунтон.
Anyway, welcome to Westbridge. Thank you. В общем, добро пожаловать в Вестбридж.
And on that cautionary note, welcome to 15. И на этой предупреждающей ноте... Добро пожаловать в 15-ый.