| Welcome to Talent Night. | Добро пожаловать на Вечер талантов. |
| Welcome to America, friend. | Добро пожаловать в Америку, друзья. |
| Welcome to the present. | Добро пожаловатЬ в настоящее. |
| Welcome to the CCPD. | Добро пожаловать в отделение полиции. |
| Welcome to Mike Biggs country. | Добро пожаловать в мир Майка Бигса. |
| Welcome to our first practice. | Добро пожаловать на нашу первую тренировку. |
| Welcome to our party. | Добро пожаловать на наш праздник. |
| Welcome to leadership.? | Добро пожаловать в руководители. |
| Welcome to the united nations celebration. | Добро пожаловать на юбилей ООН! |
| Welcome to the show. | Добро пожаловать на мое шоу. |
| Welcome to Gotham, lieutenant. | Добро пожаловать в Готэм, лейтенант. |
| Welcome to Executive Bathroom Island. | Добро пожаловать на Остров Директорского Туалета! |
| Welcome to New Orleans. | Добро пожаловать в Новый Орлеан. |
| Welcome to Hickory Arms. | Добро пожаловать в Хикори Армс. |
| Welcome aboard, explorers. | Добро пожаловать на борт! |
| Welcome to Isabela, Sir! | Добро пожаловать в Изабелу, сэр! |
| Welcome to Cauayan, Isabela! | Добро пожаловать в Кайян! |
| Welcome to our laboratory. | Добро пожаловать в лабораторию! |
| Welcome to the party zone. | Добро пожаловать на вечеринку! |
| Welcome to the revelation superhighway. | Добро пожаловать в интернет Откровения. |
| Welcome to the family, boys. | Добро пожаловать в нашу семью! |
| Welcome to hell week. | Добро пожаловать в вечный ад |
| Welcome to the Tour. | Добро пожаловать на профессиональный турнир. |
| Welcome to our store. | Добро пожаловать в наш магазин. |
| Welcome, my partner! | Добро пожаловать, мой партнер! |