| Welcome to Watchtower - the official headquarters of the home team. | Добро пожаловать в Сторожевую Башню. Официальную штаб-квартиру нашей местной команды. |
| Welcome to forged by fire, scene study with Walt Riggins. | Добро пожаловать на заколённые огнём уроки мастерства с Уолтом Риггинсом. |
| Welcome to my world, sister. | Добро пожаловать в мой мир, сестра. |
| Welcome to the barbecue I didn't know I was throwing. | Добро пожаловать на барбекю Я не знал, что я приглашен. |
| Welcome to the Modern Marvels Pavilion and the World of Tomorrow. | Добро Пожаловать в Современный Павильон чудес и в завтрашний мир. |
| Welcome to St Saviour's on this holy night. | Добро пожаловать в цековь Святого Спасителя в эту божественную ночь. |
| Welcome to the business, Richie. | Добро пожаловать в бизнес, Ричард. |
| Welcome, Burgred, to Wessex. | Добро пожаловать в Уэссекс, Бёргрейд. |
| Welcome to our little madhouse in the wilderness. | Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли. |
| "Welcome to the street" and did I need help unpacking. | "Добро пожаловать" и предложил помочь с вещами. |
| Welcome to Pembroke Castle, my Lady. | Добро пожаловать в Пембрук, миледи. |
| Welcome to the modern medical bureaucracy, where the only thing that matters is paperwork and protocol. | Добро пожаловать в современную медицинскую бюрократию, где важны только бумажки и протоколы. |
| Welcome to Suffolk Memorial's internal server. | Добро пожаловать на внутренний сервер Саффолк Мемориала. |
| Welcome to Ice Cream Castle City. | Добро пожаловать в замок из мороженого. |
| Welcome to the housing crash, Miami style. | Добро пожаловать на крушение жилья, стиль Майами. |
| Welcome to a world without nurses. | Добро пожаловать в мир без мед-сестёр. |
| Welcome to tape three of my plan... | Добро пожаловать в третью часть моего плана... |
| Welcome to The High dessert bar. | Добро пожаловать в десерт-бар "Кайф". |
| Welcome to the Grand Palm.Thank you. | Добро пожаловать в "Гранд Палм". |
| Welcome to my own private hell. | Добро пожаловать в мой домашний ад. |
| Welcome to the inferno, Mr Sutton. | Добро пожаловать в ад, мистер Саттон. |
| Welcome to Single Mothers and Proud. | Добро пожаловать в Клуб Гордых Матерей Одиночек. |
| Welcome to paradise, my man. | Добро пожаловать в рай, дружище. |
| Welcome to The Furies, sir. | Добро пожаловать в "Фурии", сэр. |
| Welcome to the business of live-animal maintenance, Mr. Mee. | Добро пожаловать в сферу содержания экзотических животных, мистер Ми. |