Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to Watchtower - the official headquarters of the home team. Добро пожаловать в Сторожевую Башню. Официальную штаб-квартиру нашей местной команды.
Welcome to forged by fire, scene study with Walt Riggins. Добро пожаловать на заколённые огнём уроки мастерства с Уолтом Риггинсом.
Welcome to my world, sister. Добро пожаловать в мой мир, сестра.
Welcome to the barbecue I didn't know I was throwing. Добро пожаловать на барбекю Я не знал, что я приглашен.
Welcome to the Modern Marvels Pavilion and the World of Tomorrow. Добро Пожаловать в Современный Павильон чудес и в завтрашний мир.
Welcome to St Saviour's on this holy night. Добро пожаловать в цековь Святого Спасителя в эту божественную ночь.
Welcome to the business, Richie. Добро пожаловать в бизнес, Ричард.
Welcome, Burgred, to Wessex. Добро пожаловать в Уэссекс, Бёргрейд.
Welcome to our little madhouse in the wilderness. Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли.
"Welcome to the street" and did I need help unpacking. "Добро пожаловать" и предложил помочь с вещами.
Welcome to Pembroke Castle, my Lady. Добро пожаловать в Пембрук, миледи.
Welcome to the modern medical bureaucracy, where the only thing that matters is paperwork and protocol. Добро пожаловать в современную медицинскую бюрократию, где важны только бумажки и протоколы.
Welcome to Suffolk Memorial's internal server. Добро пожаловать на внутренний сервер Саффолк Мемориала.
Welcome to Ice Cream Castle City. Добро пожаловать в замок из мороженого.
Welcome to the housing crash, Miami style. Добро пожаловать на крушение жилья, стиль Майами.
Welcome to a world without nurses. Добро пожаловать в мир без мед-сестёр.
Welcome to tape three of my plan... Добро пожаловать в третью часть моего плана...
Welcome to The High dessert bar. Добро пожаловать в десерт-бар "Кайф".
Welcome to the Grand Palm.Thank you. Добро пожаловать в "Гранд Палм".
Welcome to my own private hell. Добро пожаловать в мой домашний ад.
Welcome to the inferno, Mr Sutton. Добро пожаловать в ад, мистер Саттон.
Welcome to Single Mothers and Proud. Добро пожаловать в Клуб Гордых Матерей Одиночек.
Welcome to paradise, my man. Добро пожаловать в рай, дружище.
Welcome to The Furies, sir. Добро пожаловать в "Фурии", сэр.
Welcome to the business of live-animal maintenance, Mr. Mee. Добро пожаловать в сферу содержания экзотических животных, мистер Ми.