Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to Waterfall City... David Scott Добро пожаловать в Город Водопадов, Дэвид Скотт.
Welcome to "Shopping with Bobby"! Добро пожаловать в "Шоппинг с Бобби"!
Welcome, and I'm happy you're here too. Добро пожаловать, и я тоже счастлив, что вы теперь с нами.
Welcome to Disney World, Mr. Chappelle. "Добро пожаловать в Дисней Уорлд, мистер Чаппелл."
"Welcome to Collinwood (2002) - Financial Information". «Добро пожаловать в Коллинвуд» (англ. Welcome to Collinwood) - криминальная комедия 2002 года.
Welcome to our purification, Tom! Добро пожаловать на наш обряд очищения, Том!
Welcome to the Cirque du Soleil Press Room in Russia. Добро пожаловать в раздел "Новости и анонсы Cirque du Soleil Россия".
Welcome to the Cage, Ladies and Gentlemen! Добро пожаловать в "Клетку", дамы и господа!
Welcome, ladies and gentlemen, honored guests and out-of-town roller coaster weirdos. Добро пожаловать, дамы и господа, уважаемые гости, а также любители американских горок, приехавшие с других городов.
Significant Mother - S01E01 Welcome to Bonetown Образцовая мамаша - 1 серия 1 сезона Добро пожаловать на траходром
Welcome to Buca de Fagghecini for the authentic experienso Italiano. Добро пожаловать в "Бука де Педричини", настоящий ресторано итальяно!
Welcome, Christmas, bring your cheer Добро пожаловать, Рождество Приноси людям - Ульыбки Радость
Welcome to Litchfield, inmate... Ibrahim? Добро пожаловать в "ЛИчфилд", заключённая... ибрагИм?
Welcome to tumbleweed terror, pardners! Добро пожаловать на Дикий Запад ужаса, партнеры!
Hello. Welcome to Breadsticks and Scones. Здравствуйте, добро пожаловать в "Булочки и лепёшки"!
Welcome to my world, young friend Добро пожаловать в мой мир, маленький друг.
Welcome to open mic night at Laviticus New York! Добро пожаловать на открытый микрофон в "Лавитикус" в Нью-Йорке!
Welcome to our home, Count de Vandria. Добро пожаловать в наш дом, граф де Вандрия!
Welcome aboard this flight of celebration of a wonderland called India! Добро пожаловать на борт нашего самолета это полет праздника страны чудес под названием Индия!
Welcome to Lisbeth's Blacksmith Shop! Добро пожаловать в "Оружейную лавку Лизбет"!
Welcome to "Politics Today." Добро пожаловать на передачу "Политика сегодня".
Welcome to the sesame Avenue daycare center Добро пожаловать в детский сад "Улица Сезам"
Welcome to Greendale's Drug Awareness Show! Добро пожаловать на представление колледжа Гриндейл о вреде наркотиков.
Pawnee: Welcome, Vietnamese soldiers. "Пауни: добро пожаловать, вьетнамские солдаты."
Welcome to your banking task force. Добро пожаловать на встречу с вашей рабочей группой банкиров.