Welcome to New Orleans, old friend. |
Добро пожаловать в Новый Орлеан, старый друг. |
Welcome to the future, Dr. Railly. |
Добро пожаловать в будущее, доктор Райлли. |
(slowly): Welcome to Pillow-World, Bri. |
Добро пожаловать в Мир Подушек, Брай. |
Welcome to Cagney's inaugural Trivia Night. |
Добро пожаловать в бар на ночь загадок. |
Welcome to the lab, love. |
Добро пожаловать в лабораторию, дорогуша. |
Welcome to the - I'm security. |
Добро пожаловать - Я начальник охраны. |
Welcome to the Book, the nerve center of the House. |
Добро пожаловать в Книгу - центр управления Казино. |
Welcome to the annual big race. |
Добро пожаловать на ежегодную важную гонку. |
Welcome all, to the first annual Taste of Riverdale. |
Добро пожаловать на первое ежегодное мероприятие "Вкус Ривердейла". |
Welcome to this Extraordinary Closed Session. |
Добро пожаловать на это Нестандартное Закрытое Заседание. |
Welcome to your Christmas past, Frank. |
Добро пожаловать в твоё Рождественское прошлое, Фрэнк. |
Welcome to our country, Ingrid Larsen. |
Добро пожаловать в нашу страну, Ингрид Ларсен. |
Welcome to the Moon, boys. |
Добро пожаловать на Луну, ребята. |
Welcome to the family... officially. |
Добро пожаловать в семью. Официально. |
Welcome to Trinity, Mr. Ramanujan. |
Добро пожаловать в Тринити-колледж, Рамануджан. |
Welcome to Los Angeles, city of reinvention, where you can become whomever you want. |
Добро пожаловать в Лос-Анджелес, город преображения, где вы можете стать кем угодно. |
Gentlemen! Welcome to Fight Club. |
Джентльмены, добро пожаловать в Бойцовский Клуб. |
Welcome to Arlington, Mrs. Kennedy. |
Добро пожаловать в Арлингтон, миссис Кеннеди. |
'Welcome to the Ganymede Systems Series 12 SmartSuit. |
Добро пожаловать в СмартСкафандр серии 12 системы Ганимеда. |
Welcome to the show that wanders the highways and byways... |
Добро пожаловать на шоу, колесящее по дорогам и весям... |
Welcome to our market, your Highness. |
Добро пожаловать на наш рынок, Ваше Высочество. |
Anyway, I painted "Welcome Zachanassian" on the other side. |
Но на другой стороне я написал "Добро пожаловать, мадам Заканасиан". |
Welcome to this very special rush evening of the new and improved Kappa Kappa Tau. |
Добро пожаловать на этот особенный вечер нового и улучшенного Каппа Каппа Тау. |
Welcome to the club, Mong-ryong. |
Добро пожаловать в клуб опаздунов, Мун Рён. |
Welcome to the Quahog Dog Show. |
Добро пожаловать на Куахогскую Собачью Выставку. |