Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Welcome to New Orleans, old friend. Добро пожаловать в Новый Орлеан, старый друг.
Welcome to the future, Dr. Railly. Добро пожаловать в будущее, доктор Райлли.
(slowly): Welcome to Pillow-World, Bri. Добро пожаловать в Мир Подушек, Брай.
Welcome to Cagney's inaugural Trivia Night. Добро пожаловать в бар на ночь загадок.
Welcome to the lab, love. Добро пожаловать в лабораторию, дорогуша.
Welcome to the - I'm security. Добро пожаловать - Я начальник охраны.
Welcome to the Book, the nerve center of the House. Добро пожаловать в Книгу - центр управления Казино.
Welcome to the annual big race. Добро пожаловать на ежегодную важную гонку.
Welcome all, to the first annual Taste of Riverdale. Добро пожаловать на первое ежегодное мероприятие "Вкус Ривердейла".
Welcome to this Extraordinary Closed Session. Добро пожаловать на это Нестандартное Закрытое Заседание.
Welcome to your Christmas past, Frank. Добро пожаловать в твоё Рождественское прошлое, Фрэнк.
Welcome to our country, Ingrid Larsen. Добро пожаловать в нашу страну, Ингрид Ларсен.
Welcome to the Moon, boys. Добро пожаловать на Луну, ребята.
Welcome to the family... officially. Добро пожаловать в семью. Официально.
Welcome to Trinity, Mr. Ramanujan. Добро пожаловать в Тринити-колледж, Рамануджан.
Welcome to Los Angeles, city of reinvention, where you can become whomever you want. Добро пожаловать в Лос-Анджелес, город преображения, где вы можете стать кем угодно.
Gentlemen! Welcome to Fight Club. Джентльмены, добро пожаловать в Бойцовский Клуб.
Welcome to Arlington, Mrs. Kennedy. Добро пожаловать в Арлингтон, миссис Кеннеди.
'Welcome to the Ganymede Systems Series 12 SmartSuit. Добро пожаловать в СмартСкафандр серии 12 системы Ганимеда.
Welcome to the show that wanders the highways and byways... Добро пожаловать на шоу, колесящее по дорогам и весям...
Welcome to our market, your Highness. Добро пожаловать на наш рынок, Ваше Высочество.
Anyway, I painted "Welcome Zachanassian" on the other side. Но на другой стороне я написал "Добро пожаловать, мадам Заканасиан".
Welcome to this very special rush evening of the new and improved Kappa Kappa Tau. Добро пожаловать на этот особенный вечер нового и улучшенного Каппа Каппа Тау.
Welcome to the club, Mong-ryong. Добро пожаловать в клуб опаздунов, Мун Рён.
Welcome to the Quahog Dog Show. Добро пожаловать на Куахогскую Собачью Выставку.