Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Добро пожаловать

Примеры в контексте "Welcome - Добро пожаловать"

Примеры: Welcome - Добро пожаловать
Yves, welcome. It is quite amazing. Ив, добро пожаловать. Это просто удивительно.
So, welcome to Oxford, ladies and gentlemen. Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа.
Alright, new pickers, welcome to the farm. Так, новые сборщики, добро пожаловать на ферму.
Good evening, everybody, and welcome. Всем добрый вечер и добро пожаловать.
Good evening and welcome, ladies and gentlemen to this titanic encounter. Добрый вечер и добро пожаловать, леди и джентельмены на эту великую встречу.
Gentlemen, welcome to my kingdom. Господа, добро пожаловать в мое королевство.
Diane, you brave soul, welcome to the Plenary Institute. Даян, да вы храбрец, добро пожаловать на Пленарное заседание.
Hello, welcome to Mr. Goodstein's. Привет, добро пожаловать к Мру Гудштейну.
Frank Packenham, Lord Longford, welcome to the show. Франк Пакенхем, лорд Лонгфорд, добро пожаловать на передачу.
Well, welcome to being a bloke. Ну, добро пожаловать в мужскую жизнь.
Good evening and welcome to Realising I've Given The Wrong Directions To. Добрый вечер и добро пожаловать на шоу "Понимание, что я дал неправильный адрес".
Gentlemen, welcome to Hankmed... 2.0. Господа, добро пожаловать в Хэнкмед... 2.0.
Please welcome to our show... Ms. Rayna James. Пожалуйста добро пожаловать на нашу сцену... миссис Рейна Джеймс.
Ladies and gentlemen, welcome to the American Morbidity Museum's Night of Discovery. Леди и джентльмены, добро пожаловать в Американский Музей Заболеваний на Ночь Открытия.
Members of the public are welcome to contact us if they witnessed anything. Представители общественности являются Добро пожаловать свяжитесь с нами, видели ли они что-нибудь.
Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility. Господа, добро пожаловать на тренажёр, имитирующий невесомость.
Campers, welcome to movie night. Отдыхающие, добро пожаловать на ночной киносеанс.
Agents, welcome to Sayed Abad. Агенты, добро пожаловать в Саед-Абад.
Well, welcome to the A-Team. Ну, добро пожаловать в Команду А.
Scarlett, welcome to the Opry. Скарлетт, добро пожаловать в Опри.
Ladies and gentlemen, welcome to the twin cities school of art and design annual student fashion show... Дамы и господа, добро пожаловать на ежегодный студенческий модный показ Института графического дизайна.
So, welcome to my man cave. Ну, добро пожаловать в мою пещеру.
National apple farmers of America, welcome to our ad agency. Общество яблоководов америки, добро пожаловать в наше рекламное агенство.
Cowboys and cowgirls welcome to the Bar None Ranch... Ковбои и ковгёрлы, ...добро пожаловать на ранчо "Связи нет"...
Love of my life, you are welcome in this home. Любовь всей моей жизни, добро пожаловать в этот дом.