Welcome to the darkness. |
Добро пожаловать во тьму. |
Welcome to Bonnie town! |
Добро пожаловать в городок Бонни! |
Welcome to the FBI. |
Добро пожаловать в ряды ФБР. |
Welcome to the Hotel Perino. |
Добро пожаловать в отель Перино. |
Welcome, Your Grace. |
Добро пожаловать, Ваше Величество. |
Welcome to the losers' club. |
Добро пожаловать в клуб неудачников. |
Welcome to the Scare Floor. |
Добро пожаловать в страшильный цех. |
Welcome... to ladders. |
Добро пожаловать... на лестницы. |
Welcome to Pixie Hollow. |
Добро пожаловать в Пикси Холлоу. |
Welcome to Fashion Week. |
Добро пожаловать на неделю моды. |
Welcome to Times Square. |
Добро пожаловать на Тайм-Сквер. |
Welcome to high school. |
Добро пожаловать в старшую школу. |
Welcome to santa's court. |
Добро пожаловать во владения Санты. |
Welcome to buy more. |
Добро пожаловать в КБ. |
Welcome to Thursday's. |
Здравствуйте! Добро пожаловать. |
Welcome, Langley Conservatives. |
Добро пожаловать, Консерваторы Лэнгли. |
Welcome to my sanctuary. |
Добро пожаловать в мой храм. |
Welcome to Cavern on the Green. |
Добро пожаловать в Пещеру в Парке |
Welcome, museum members. |
Добро пожаловать, члены музея. |
Welcome to la casa de Bartowski. |
Добро пожаловать в поместье Бартовски. |
Welcome to Disabled Ladies Night. |
Добро Пожаловать на Ночь инвалидов-женщин! |
Welcome to Turtle Bay. |
Добро пожаловать в Черепаший Залив. |
"Welcome, Emissary." |
"Добро пожаловать, Эмиссар". |
Welcome to paradise, Captain. |
Добро пожаловать в рай, капитан. |
Welcome to Darkplace, Liz. |
Добро пожаловать в Даркплэйс, Лиз... |