Welcome to the Natesville Animal Shelter. |
Добро пожаловать в Нейтсвилльский приют для животных. |
Welcome to parenting a teenage girl. |
Добро пожаловать в клуб родителей подростков. |
Welcome to the Knight Bus emergency transport for the stranded witch or wizard. |
Добро пожаловать в автобус Ночной рыцарь аварийный транспорт для волшёбниц и волшебников, оказавшихся в бёдё. |
Welcome to my ristorante, gentlemen. |
Добро пожаловать в мой ресторан джентельмены. |
Welcome... to storage space six. |
Добро пожаловать... в хранения шесть. |
Welcome to the ends, brother. |
Добро пожаловать на район, брателло. |
Welcome to my town, James. |
Добро пожаловать в мой город, Джеймс. |
Welcome to Romulus, Captain Picard. |
Добро пожаловать на Ромул, капитан Пикард. |
Capt Picard. Welcome to Romulus. |
Капитан Пикард, добро пожаловать на Ромул. |
Welcome, I'm Mrs. Chopra. |
Добро пожаловать, меня зовут Миссис Чопра. |
Welcome to Shulman and associates, dad. |
Добро пожаловать к Шульману и партнёрам, папа. |
Welcome to the holiday hotel ballroom. |
Добро пожаловать в банкетный зал отеля. |
Welcome to pure mathematics, the land of loneliness. |
Добро пожаловать в чистейшую математику, страну одиночества. |
Welcome Mr. and Mrs. Ben Boykewich back to school. |
Добро пожаловать назад в школу мистер и миссис Бэн Бойкович. |
Welcome to the greatest show on earth. |
Добро пожаловать на величайшее шоу на земле. |
Welcome to the party, Guttenberg. |
Добро пожаловать на вечеринку, Гуттенберг. |
Welcome to Ellis Island, folks. |
Добро пожаловать на Остров Эллис, народ. |
Welcome to my nightmares, Amy-Scully minotaur. |
Добро пожаловать в мои кошмары, минотавр Эми-Скалли. |
Welcome to the new Buy More. |
Добро пожаловать в новое Купи Больше. |
Welcome to contestant's row, Barney. |
Добро пожаловать в ряды участников, Барни. |
Welcome to the Western, guys. |
Добро пожаловать в Западный, ребята. |
Welcome to the Frank inc. shareholders' meeting, live-streamed to our investors around the world. |
Добро пожаловать на собрание акционеров "Фрэнк Инкорпорейтид", транслируемое в прямом эфире для наших инвесторов по всему миру. |
Welcome to merry, old England, darlings. |
Добро пожаловать в веселую старую Англию, дорогуши. |
Welcome, congratulations, red team. |
Добро пожаловать, поздравляю, красная команда. |
Welcome to my ultra-private, completely untraceable mobile conference room. |
Добро пожаловать в мою сверх-приватную абсолютно не отслеживаемую мобильную конференцию. |