Welcome to our herd. |
Добро пожаловать в наше стадо. |
Welcome to Pierre's. |
Добро пожаловать в Пиррс. |
Welcome to the Underground. |
Добро пожаловать в Подполье. |
Welcome, Monsieur Dantes. |
Добро пожаловать, месье Дантес. |
Welcome to your nightmare. |
Добро пожаловать в ваш кошмар. |
Welcome to the bigs. |
Добро пожаловать к большим ребятам. |
Welcome to Grayson Media. |
Добро пожаловать в Грейсон Медия. |
Welcome to the Spotlight Diner! |
Добро пожаловать в закусочную Спотлайт! |
Welcome to the building. |
Добро пожаловать в здание. |
Welcome, my king. |
Добро пожаловать, мой король. |
Welcome to Tully's. |
Добро пожаловать к Тулли. |
Welcome to the lifeboat. |
Добро пожаловать в шлюпку. |
Welcome to Lapland, gentlemen. |
Добро пожаловать в Лапландию, господа. |
Welcome to beautiful Braithwell. |
Добро пожаловать в красивый Брейтуэлл |
Welcome to the new Castle override mainframe. |
Добро пожаловать в новое переоборудованное убежище |
Welcome, novice monks. |
Добро пожаловать, послушники. |
Welcome to big top burger. |
Добро пожаловать в Большой Бургер! |
Welcome to open mic night. |
Добро пожаловать на ночь открытого микрофона. |
Welcome to this century. |
Добро пожаловать в наш век. |
Welcome, Ms. Sullivan. |
Добро пожаловать, мисс Саливан. |
Welcome to the vicarage. |
Добро пожаловать в Викаредж. |
Welcome to the team, for good. |
Добро пожаловать к нам насовсём! |
Welcome to the minor leagues. |
Добро пожаловать на низшую ступёнь иёрархии! |
Welcome to Nonnatus House. |
Добро пожаловать в монастырь Нонната. |
Welcome, Sky Crew. |
Добро пожаловать, небесные люди. |