Mrs Finching, welcome to Doyce and Clennam. |
Миссис Финчинг, добро пожаловать в "Дойс и Кленнэм". |
Well, woodrow, welcome aboard. |
Ладно, Вудроу, добро пожаловать на борт. |
Mrs. Richter, welcome to my planet. |
Привет, мисс Рихтер, добро пожаловать на мою планету. |
Anyway, welcome to Rumblehorn hell. |
В любом случае, добро пожаловать в ад Громорога. |
Gentlemen, welcome to dwarf star technologies. |
Джентльмены! Добро пожаловать в фирму "Карликовая звезда". |
Hello, and welcome to review. |
Здравствуйте и добро пожаловать в "Обзор". |
Like I said... welcome to Team Campos. |
Как я и говорил... добро пожаловать в команду Кампоса. |
And welcome to tonight's QI. |
Добро пожаловать на сегодняшний выпуск "КьюАй". |
You have one of those welcome bells. |
У вас есть один из этих, добро пожаловать колокольчиков. |
Leslie, welcome... to Good Morning. |
Лесли, добро пожаловать на "Доброе утро". |
Hello, and welcome to Pawnee Today. |
Здравствуйте, добро пожаловать но шоу "Пауни сегодня". |
Again, welcome to celebrity justice. |
И снова, добро пожаловать в "голливудское" правосудие. |
Gentlemen, welcome to the Sapphire. |
Господа, добро пожаловать в "Сапфир". |
Ladies, welcome to amateur audition night. |
Дамы, добро пожаловать на Ночь прослушиваний для любителей. |
He leaves, you can buy a welcome mat. |
Он уедет, и ты сможешь купить коврик с надписью "Добро пожаловать". |
Hello and welcome to Task Force Base Charlie. |
Здравствуйте и добро пожаловать на тактическую базу "Чарли". |
Mr. Darcy, welcome to Longbourn. |
Мистер Дарси, добро пожаловать в Лонгборн. О, нет. |
The rest of you, welcome to your new departments. |
Всем остальным добро пожаловать в ваши новые департаменты. |
I bid you welcome, Tanthalas, son of my brother's wife. |
Добро пожаловать, Танталас, сын жены моего брата. |
Well, welcome to the family, my man. |
Добро пожаловать в семью, братан. |
As the only born American to win this cup, I'd like to say to you boys, welcome. |
Как единственный коренной американец, завоевавший кубок, хочу сказать, добро пожаловать. |
Man: Now, welcome to the fifth annual Langley Falls Karate Tournament. |
Добро пожаловать на пятый ежегодный турнир Лангли Фолс по каратэ. |
Sergeant Schumann, if I may, welcome to history. |
Сержант Шуманн, добро пожаловать в Историю. |
You are most welcome, Mr Elton, as always. |
Добро пожаловать, мистер Элтон, как всегда. |
But welcome to my stuffy old auction house. |
Добро пожаловать в мой идиотский аукцион. |