Further, ten of the EBRD's countries of operations have joined the European Union and have incorporated the EC procurement directives into their legislation. |
Кроме того, десять стран, в которых ЕБРР осуществляет свои операции, вступили в Европейский союз и привели свое законодательство в соответствие с директивами ЕК о закупках. |
Any company that has employees from ten persons upward has to join the social insurance system to insure the health care of its employees. |
Любая компания, в которой работают десять человек и более, должна войти в систему социального страхования в целях обеспечения медико-санитарной помощи для своих работников. |
That's still as hilarious as the first ten times you said it, Wilansky. |
Все так же смешно, как и первые десять раз, когда ты это говорил, Валенски. |
Indeed, there was a rehearsal for the invasion and ten people on the BIGOT list were killed accidentally. |
Кроме того, во время репетиции вторжения, в 1944 году, десять человек из этого списка были случайно убиты. |
We're all on the same pay ten pesetas a day which is kept for us for when we go on leave. |
Получаем все одинаково, десять песет в день, которые нам берегут до того момента, когда мы уходим в отпуск. |
well, I know the ten plagues. |
Ну, я знаю десять заповедей. |
Now, pull the pole back over your shoulder to the ten o'clock position. |
Теперь занеси удочку назад, на десять часов. |
You've spent ten minutes introducing people to your dog! |
Ты десять минут знакомил людей со своей собакой! |
You got ten fingers and a katana, and that makes you my number-one suspect. |
У тебя десять пальцев и катана, и это делает тебя подозреваемым номер один. |
What, he couldn't wait ten minutes? |
О что, не мог подождать десять минут? |
I'll give you blokes ten minutes, then I'll hit the panic button. |
Парни, я дам вам десять минут, потом нажму на сигнал тревоги. |
No, it was more like ten. |
Нет, там было человек десять! |
You have ten minutes to surrender in an honorable fashion. |
Даю Вам десять минут для добровольной сдачи! |
I was ten, and I just got a little confused about what happened to my seagull cup. |
Мне было десять и я просто была несколько смущена от того, что случилось с моей чашечкой с чайкой. |
And if you get in the way, Abe Froman might just chop you up and spit on your grave ten different times. |
И если вмешаешься, Эйб Фроман порежет тебя и десять раз плюнет на твои могилы. |
It could be five, it could be ten. |
Это может быть и пять лет, может десять. |
My dear Emma is to be married to Sir Walter at St George's in ten days' time. |
Моя дорогая Эмма выходит замуж за сэра Уолтера в церкви Святого Георгия, через десять дней. |
I only have ten minutes - please. |
У меня только десять минут - пожалуйста! |
I'm the father of four and the grandfather of ten. |
У меня шестеро детей и десять внуков. |
Maybe there are ten knives like that. |
Может, таких ножей десять штук? |
In the ten days that we've done this, I've dropped two bowling balls. |
За десять дней, что я так живу, с меня слетело два шара для боулинга. |
Fact is, we've got ten bodies, no crime to investigate and families anxious to bury their dead. |
Дело в том, что у нас есть десять тел и нет преступления, а семьи хотят похоронить своих близких. |
White male, 62, undertaker by profession, he was killed on his front porch about ten feet away from his wife. |
Белый мужчина, 62, предприниматель по профессии, он был убит на крыльце на расстоянии приблизительно десять футов от своей жены. |
I had a small dinner party, Probably ten people all told. |
У нас был небольшой обед, человек на десять, в общем. |
Here's $10, go buy ten more dogs with it. |
Вот тебе $10. Пойди и купи на них десять собак. |