Ten highly experienced and respected political figures could form the nucleus of such a department. |
Десять очень опытных и уважаемых политических деятелей могли бы составить ядро такого департамента. |
Ten points to the young K double H. |
Десять баллов молодому К. дважды Х. |
Ten cents, but it was worth it. |
Десять центов, но оно того стоило. |
Ten cents each you owe me. |
Каждый из вас должен мне десять центов. |
Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard. |
Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу. |
Ten days later, she was dead. |
Десять дней спустя она покончила с собой. |
Ten digits, maybe it's a phone number. |
Десять цифр, может, это номер телефона. |
Ten dollars per square inch of skin. |
Десять долларов за 2.5 см кожи. |
Ten case studies have also been issued. |
Было также опубликовано десять тематических исследований. |
Ten month my daddy work there. |
Десять месяцев мой отец работал там. |
Ten girls were rushed to a nearby hospital where their wounds were bandaged. |
Десять девочек были отправлены в ближайшую больницу, в которой им наложили повязки. |
Ten CVDC members involved in the case were arrested by order of the judge and released on bail. |
Десять членов ДКГО, проходивших по этому делу, были задержаны по постановлению судьи, но освобождены на поруки. |
Ten civilians, including four children at the school, were seriously wounded. |
Десять человек, включая четверых детей, находившихся в школе, были тяжело ранены. |
Ten Bosnia and Herzegovina indictees were transferred to The Hague during the first half of the year. |
В течение первой половины года десять обвиняемых, которые находились на территории Боснии и Герцеговины, были переданы в Гаагу. |
Ten days from now, the Saviour spacecraft will be rocket-launched beyond the Earth's atmosphere... |
Через десять дней, космический корабль Спаситель покинет пределы Земной атмосферы. |
Ten southern Sudan state governors were also appointed during this period. |
В течение этого периода было также назначено десять губернаторов штатов Южного Судана. |
Ten positions are currently located to this function. |
Для этих целей в настоящее время выделено десять должностей. |
Ten of these countries have already entered into association agreements with EU. |
Десять из этих стран уже заключили соглашения об ассоциации с ЕС. |
Ten other national institutions have also carried out activities for the Decade. |
Кроме того, мероприятия в рамках Десятилетия осуществляли десять других национальных учреждений. |
Ten missions were dispatched to disaster sites to assist with needs assessment and relief coordination. |
В пострадавшие районы было направлено десять миссий для оказания содействия в оценке потребностей и координации помощи. |
Ten panellists presented papers on the different issues and commented on questions and observations. |
Десять участников групповых дискуссий представили материалы по различным вопросам и ответили на вопросы и замечания. |
Ten countries accounted for over three quarters of the total flow in 1996. |
В 1996 году три четверти общего объема поступавших средств приходилось на десять стран. |
Ten persons in three families have left the region to return to Western Slavonia. |
Десять человек в составе трех семей выехали из района для того, чтобы вернуться в Западную Словонию. |
Ten reclassifications are proposed for the Office of the Prosecutor and four for the Registry. |
Десять реклассифицированных должностей предлагается для Канцелярии Обвинителя и четыре - для Секретариата. |
Ten Aboriginal and remote communities have been provided this expanding service in the first two years of operation. |
За первые два года функционирования этих пунктов доступ к этой развивающейся службе получили десять общин коренных народов и удаленных общин. |