| Of these ten were in the EEA region, representing nearly the same proportion of all EEA member states (one third). | Десять из них входят в ЕЭЗ, что составляет практически аналогичную долю от общего числа ее государств-членов (одну треть). |
| As a result of this project, all ten countries are now either mapped to UNFC-2009 or have plans to implement the system directly. | В результате осуществления этого проекта все десять стран либо уже сопоставили свои системы с РКООН-2009 либо планируют приступить к ее прямому применению. |
| Ethiopia has registered high economic growth over the last ten consecutive years 2002/3-2012/13 with an annual average growth rate of GDP of 10.9 %. | За последние десять лет, в период 2002/3-2012/13 годов, в Эфиопии были зафиксированы высокие темпы экономического роста: среднегодовой рост ВВП составил 10,9%. |
| Six countries will take out insurance in 2014, and an additional ten are expected to request cover in 2015. | Шесть стран будут осуществлять страхование в 2014 году, и еще десять, как ожидается, запросят страховое покрытие в 2015 году. |
| (a) Creates ten communication principles to provide public guidance and education on unacceptable digital behaviour; | а) устанавливает десять принципов связи, которые призваны обеспечить руководство общественности, а также просвещение в отношении неприемлемых методов поведения в цифровых средствах связи; |
| The majority of them (ten) were de jure censuses, with collection periods ranging from one week to four months. | Большинство из них (десять стран) де-юре находятся на этапе сбора данных, который может продолжаться от одной недели до четырех месяцев. |
| Italy reported ten fewer anti-personnel mines than it did in 2012 and indicated that warfare mines are used for bomb disposals and pioneers training courses. | Италия сообщила на десять противопехотных мин меньше, чем в 2012 году, и указала, что боевые мины используются для уничтожения бомб и в ходе подготовки саперов. |
| Of the 15 most unequal countries in the world, ten are in Latin America and the Caribbean. | Из 15 стран мира с наиболее высоким уровнем неравенства десять - это страны Латинской Америки и Карибского бассейна. |
| Why am I here at ten at night? | Зачем я здесь в десять вечера? |
| I didn't want to wait ten days to see you... so I thought I would come and surprise you. | Я не хотел ждать десять дней я решил прилететь и устроить тебе сюрприз. |
| You met him once when you were ten. | Ты его видел один раз, когда тебе было десять |
| All of you will have a maximum of ten minutes. | На всё про всё у вас десять минут. |
| Hedge fund managers invest hundreds of millions in a day, why would anyone notice ten? | Менеджеры хедж-фондов инвестируют сотни миллионов в день, с чего вдруг хоть кто-нибудь заметит десять? |
| You mean other than the ten times a day he calls me by mistake. | Нет, разве что только по ошибке, раз десять. |
| I mean, ten minutes after the jury's instructed, Will? | Я имею ввиду, через десять минут после наставления присяжных, Уилл? |
| So I have room for about six more, but I have ten beads left. | А у меня тут места лишь для шести штук хватит, а осталось еще десять бусин. |
| That was exactly my thought ten seconds before I was slumped on the courtroom floor. | Именно так подумал я за десять секунд до того, как внезапно упал в зале суда. |
| Janet, got another ten minutes? | Джанет, есть ещё десять минут? |
| No way, why get ten when you can get five? | Ни за что, почему выбирать десять, когда можно выбрать пять? |
| Po2 is only 60 on ten liters. Pco2 is high - it's 55. | Кислород 60 на десять литров, углерод всё ещё высокий - 55. |
| And we were spooning with our clothes on, which is like ten times worse. | Мы спали обнявшись, полностью одетые, что хуже в десять раз. |
| The train to Katowice will arrive in ten minutes | Поезд до Катовице опаздывает на десять минут. |
| Okay, well, I like the shoes you've been wearing for the last ten minutes. | Ладно, мне нравятся туфли, которые были на тебе последние десять минут. |
| Okay, so the IRS search reveals ten different cash transactions between $50,000 and $60,000 for that day. | Хорошо, запрос в налоговой службе вернул десять операций с наличными на тот день, суммами от $50000 до $60000. |
| Yes, Peter, you've told me that, like, ten times. | Да, Питер, ты мне уже раз десять говорил. |