Английский - русский
Перевод слова Ten
Вариант перевода Десятая

Примеры в контексте "Ten - Десятая"

Примеры: Ten - Десятая
Six, eight, nine, ten. Шестой, восьмой, девятая и десятая.
This accounts for the continued prevalence of abortion, which is the cause of ten per cent of all registered maternal deaths. В силу этих причин по-прежнему велико количество абортов, десятая часть всех зарегистрированных случаев материнской смертности связана именно с ними.
What's this - store number ten? Что это... десятая по счету лавка?
Chief, that's ten games in a row. Шеф, это десятая игра подряд!
Only one woman in ten enters such education, whereas for men the figure is 34 per cent. Лишь каждая десятая женщина приступает к такому обучению, в то время как соответствующий показатель для мужчин составляет 34%.
It is important to mention that one out of ten women between ages 15 and 19 have never undergone any prenatal monitoring. Важно подчеркнуть, что каждая десятая женщина в возрасте от 15 до 19 лет никогда не получала дородовой врачебной консультации.
For example, while in 2001 one in ten white people lived in London, this compared with almost half (45 per cent) of all ethnic minority people. Например, в Лондоне в 2001 году проживала одна десятая доля белого населения и почти половина (45%) всех представителей этнических меньшинств.
Either way, if ten of the hundreds of things I have read about you are true, then you deserved every minute down there under all that dirt. В любом случае, если хоть десятая часть того, что я читала о тебе - правда, то ты заслужила каждую минуту пребывания под землей.
With respect to the advancement in economic and social development, the constitution in its chapter ten imposes duty on the government to provide special assistance to nation, nationalities and peoples least advantaged in economic and social development. Что касается уровня экономического и социального развития, десятая глава Конституции налагает на правительство обязанность оказывать особую помощь тем национальностям, народам и народностям, которые являются наименее обеспеченными в экономическом плане и отстающими в социальном развитии.
In the seven years between 1642 and 1649, in the period known as the English Civil War, a staggering one in ten of the adult male population died, more than three times the proportion that died in the First World War За семь лет между 1642 и 1649, за период, известный как Гражданская война в Англии, погибла десятая часть взрослого мужского населения.
Part ten deals with additional rights such as participation in peace processes, food security, sustainable development, positive cultural participation, rights for elderly women, women with disability, women in distress, etc.; часть десятая касается дополнительных прав, таких как участие в мирном процессе, продовольственная безопасность, устойчивое развитие, позитивное участие в культурной жизни, права пожилых женщин, женщин с ограниченными возможностями, женщин, находящихся в бедственном положении, и т. д.;
Ten cages down on your right. Десятая клетка снизу с правой стороны.
Somebody tried to kill me last night, and Bed Ten's got a bad reputation amongst my fellow inmates. Прошлой ночью меня пытались убить, а десятая койка пользуется дурной репутацией среди других пациентов.
Six is teleported to a desert in New Mexico while Eight, Seven, and Ten end up in Somalia. Шестая попадает в Нью-Мексико, а Восьмой, Седьмая и Десятая - в Сомали.
Nine and Marina tell her that the charm didn't mean anything, and that she is Number Ten. Девятый и Марина говорят ей, что это не имеет значение, и что для всех она - Десятая.
Only one out of every ten Venezuelan companies polled states any intention of making middle or long term investments such as renovating existing industrial plants or building new ones. Только каждая десятая из опрошенных венесуэльских компаний проявляет какое-либо намерение вложить средне- или долгосрочные инвестиции, например, в ремонт существующих промышленных заводов или строительство новых.
The proportion of men enrolled in mathematics, science and technology in higher education is one in three, as against slightly more than one woman in ten. У мужчин поступил в высшие учебные заведения на специальности МНТ каждый третий, в то время как у женщин поступила только каждая десятая.
Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit. Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.
For example, while in 2001 one in ten white people lived in London, this compared with almost half of all ethnic minority people. Представители этнических меньшинств в Великобритании в основном проживают в крупных городах и конгломерациях. Например, в Лондоне в 2001 году проживала одна десятая доля белого населения и почти половина всех представителей этнических меньшинств.
One in five large families, one in ten single-parent families with one child, and one in four single-parent families with two or more children are poor. Согласно подсчетам, из многодетных семей бедной является каждя пятая, из семей с одним родителем и одним ребенком - каждая десятая, а из семей с одним родителем и двумя и более детьми - каждая четвертая.
In the meantime Seven, Eight, and Ten are able to teleport to Stonehenge and then on to New Mexico, after Ella contacts Six through telepathy (developing her first legacy) and learns her location. Седьмая, Восьмой и Десятая телепортируются сначала к Стоунхенджу и затем, наконец, в Нью-Мексико, Элла телепатически связывается с Шестой (её первое наследие).
Makes it, what, ten big games that he's hit so far? Это уже десятая игра, которую он ограбил?
Tenth anniversary joint declaration: Ten key challenges to freedom of expression in the next decade Десятая годовщина совместной декларации: десять основных задач в области свободы выражения мнений в следующем десятилетии
Big Ten or nothing. Десятая лига и точка.
At the end of the second book Six, Seven, Ten (Ella) and Ten's unofficial Cêpan Crayton's goals are to locate Five, Eight and their Chimaeras, then meet Four and Nine in America. В конце второй книги «Сила Шести» Шестая, Седьмая (Марина), Десятая (Элла) и неофициальный Чепан Десятой (Крейтон) отправляются на поиски Номеров Пять и Восемь и их химер, чтобы затем встретить Джона и Девятого в Америке.