Английский - русский
Перевод слова Ten
Вариант перевода Десять

Примеры в контексте "Ten - Десять"

Примеры: Ten - Десять
Well, assuming he fed yesterday, he'll be good for a week, maybe ten days, tops. Если предположить, что он ел вчера, он будет сыт неделю, десять дней максимум.
REPORTER: So far, over the last 24 hours, ten individuals across New York City have received cashier's checks from an anonymous donor for a million dollars apiece. Пока что за последние 24 часа десять человек по всему Нью-Йорку получили чеки на предъявителя от анонимного отправителя на сумму миллион долларов каждый.
To make honey, ten bees get together, fly down to a supermarket, nick a jar of honey, bring it back. Чтобы сделать мед, десять пчел собираются вместе, летят в супермаркет, крадут банку с медом, приносят ее назад.
I'd like to sleep for ten days and wipe you out. Как я хотела бы дней на десять заснуть чтобы забыть, вычеркнуть тебя из памяти
One hundred... ten... twenty... and five... for young Django here. Сто... десять... двадцать... и пять... за молодого Джанго.
You've got exactly ten seconds to tell me what you're doing in this swamp, or you'll be swimming with those two mandroids. У тебя есть ровно десять секунд, чтобы сказать мне, что ты делашь на этом болоте, или ты будешь плавать с этими двумя человеко-дроидами.
Do you know how to do nine IPs and say it was ten? Ты знаешь как сделать девять пункций и говорить, что их было десять?
Here are ten reasons why it doesn't pay to diagnose the Chinese economy by drawing inferences from the experiences of others: Вот десять причин, почему не стоит диагностировать китайскую экономику, опираясь на выводы из опыта других стран:
The Green Climate Fund, for example, is supposed to reach $100 billion per year - ten times higher than it is now - in the next five years. Фонд зеленого климата, к примеру, должен вырасти в ближайшие пять лет до 100 миллиардов долларов США в год, что в десять раз больше сегодняшнего объема.
The economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have calculated that American women spend ten hours per week less on cooking, cleaning, and childcare than European women do. Экономисты Рональд Шетткат и Ричард Фриман подсчитали, что американские женщины тратят на десять часов в неделю меньше на приготовление еды, уборку и уход за детьми, чем европейские женщины.
How can it be three years ago when it seems like ten? Почему прошло три года, а кажется, что десять?
Are you sure you won't have ten? Вы уверены, что не хотите десять?
And the ten ASEAN countries, together with China, Japan, and South Korea, have constructed a $240 billion regional reserve pool to provide short-term liquidity to members in an emergency. И десять стран АСЕАН, а также Китай, Япония и Южная Корея построили региональный резервный пул объемом в 240 миллиардов долларов США, чтобы обеспечивать членам соглашения краткосрочную ликвидность в чрезвычайных ситуациях.
Only at extremely high temperatures - over 100 million degrees Celsius, or almost ten times hotter than the sun - do the nuclei move so rapidly that they overcome their repulsion and fuse. Только при экстремально высоких температурах - более 100 миллионов градусов по Цельсию, или почти в десять раз горячее, чем солнце - ядра двигаются настолько быстро, что они преодолевают их отталкивание.
I'm freshly trained in all this stuff, and what I don't know, I can learn in, like, ten minutes. Я только что обучена всему этому и тому, что я не знаю, я могу научиться за, типа, десять минут.
Now, ten months later, the Security Council is paralyzed over Syria, unable to agree not only on the extreme step of military force, but even on lesser coercive measures like targeted sanctions, an arms embargo, or referral to the International Criminal Court. Теперь, десять месяцев спустя, Совет Безопасности парализован по вопросу Сирии, будучи не в состоянии договориться не только о крайнем шаге применения военной силы, но даже о менее принудительных мерах, таких как точечные санкции, эмбарго на поставки оружия или обращение в Международный уголовный суд.
With oil prices steadily rising, the value of Russian oil production reached a new peak, roughly ten times the 1999 level, in 2008; Russia invaded Georgia the same year. Цены на нефть неуклонно растут, стоимость добычи нефти в России достигла нового пика, примерно в десять раз превысив уровень 1999 года, в 2008 году; в том же году Россия вторглась в Грузию.
Ever since the beginning of the 1990s, when private credit to emerging markets soared to roughly ten times its annual average in 1970-89, the main source of financial contagion has not been moral hazard, but what might best be called globalization hazard. С начала 1990-х годов, когда объем частных кредитов развивающимся странам увеличился примерно в десять раз по отношению к его среднегодовому значению в 1970-89 годах, главным источником финансовой "заразы" была не моральная угроза, а то, что лучше было бы назвать угрозой глобализации.
At the G-20 summit in early September, for example, US President Barack Obama struggled to convince ten states to sign a declaration on Syria that did not even mention the use of force. На саммите «Большой двадцатки» в начале сентября, например, президент США Барак Обама старался изо всех сил убедить десять стран подписать декларацию по Сирии, в которой даже не упоминалось применение силы.
The ten arrested leaders are being held without charges or specific allegations made against them, under a law aimed at members of criminal organizations such as the mafia. Десять арестованных лидеров содержатся под арестом без предъявления обвинений или заявлений против них, согласно закону, направленному против членов таких криминальных организаций, как мафия.
Lastly, a multiplayer mode is also included, featuring two playable heroes in DS Download Play mode, and all ten heroes in DS Wireless Play mode. Также присутствует многопользовательский режим, в котором доступно по два героя каждой фракции и десять героев в Download Play режиме для DS.
They had ten children: Philip, Mary, Helen, Louise, Theresa, Mike, Larry, Pat, John, and Joe. В браке родилось десять детей: Филип, Мэри, Хелен, Луиза, Тереза, Майк, Ларри, Пэт, Джон и Джо.
In its heyday, there were about eight or ten graduate students in his group and about six Post-doctoral Fellows. В лучшую пору в его группе было восемь или десять аспирантов и около шести стипендиат-исследователей, защитивших докторскую диссертацию.
With that background to the tragedy... let me now pick up the story of my friendship with Nancy Ordway... ten days after our meeting at Lottie's party. На этом фоне и произошла трагедия... теперь я продолжу историю своей дружбы с Ненси Ордвей... через десять дней после нашей встречи на вечеринке Лотти.
And that was ten minutes after his shift was over. (Coffee pouring) И это случилось спустя десять минут после окончания его смены.