Your mine has brought ten minutes 17 And has told to it: well, kind slave! |
мина твоя принесла десять мин. 17 И сказал ему: хорошо, добрый раб! |
24 Also has told forthcoming: take from him a mine and give having ten minutes 25 And have told to it: mister! |
24 И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин. 25 И сказали ему: господин! |
The ten countries that are home to the 14 Millennium Villages are Ethiopia, Ghana, Kenya, Malawi, Mali, Nigeria, Rwanda, Senegal, Tanzania, and Uganda. |
Десять стран, в которых реализуются проекты 14 «Деревень тысячелетия», включают Гану, Кению, Малави, Мали, Нигерию, Руанду, Сенегал, Танзанию, Уганду и Эфиопию. |
CJSC "Ishimbay factory of knitted products" for ten months of current year has let out record for the enterprise quantity of production for the sum, exceeding 153 million roubles, it for 5,3 percent is more, than for the similar period of the last year. |
ЗАО "Ишимбайская фабрика трикотажных изделий" за десять месяцев текущего года выпустила рекордное для предприятия количество продукции на сумму, превышающую 153 миллиона рублей, это на 5,3 процента больше, чем за аналогичный период прошлого года. |
On November 21 of that same year, in the midst of the French Revolution, a mob desecrated the crypt and threw the ten bodies in a mass grave in the Chanoines cemetery of the Collégiale Saint Étienne. |
21 ноября этого же года, во время Французской революции, толпа осквернила склеп и выбросила эти десять тел в общую могилу на кладбище Шанонес коллегиальной капеллы Сан-Этьен. |
Four Arjona albums reached number one on the Billboard Top Latin Albums, and ten reached number one in Argentina. |
Четыре альбома достигли первой строчки Billboard Top Latin Albums, и десять достигли первой строчки в Аргентине. |
Since 2005, Yoo has been called ten times to testify before Congress, the Federal Communications Commission, and the Federal Trade Commission. |
Начиная с 2005 года Ю десять раз выступал перед Конгрессом, Федеральной комиссией по связи и Федеральной комиссией по торговле. |
It debuted at number ten on TRL on August 21, 2007, and peaked at number 6 on August 28, 2007. |
Он дебютировал под номером десять на "TRL" 21 августа 2007 года, а пик под номером 6 на 29 августа 2007 года. |
In 2012, ten boutiques were opened, in Marbella, Moscow Crocus, Baku, Milan, Dubai, St. Petersburg, Seoul, Macau, Amsterdam and Berlin. |
В 2012 году открылись десять бутиков в Марбелье, Москве (Crocus), Баку, Милане, Дубае, Санкт-Петербурге, Сеуле, Макао, Амстердаме и Берлине. |
Moreover, the record has been achieved only ten days after the throttle return to work after 14 months of repairs and testing to resolve the damage he suffered in September 2008 within days of opening. |
Кроме того, запись была достигнута только через десять дней после дросселя вернуться на работу после 14 месяцев ремонта и тестирования решения ущерб, который он пострадал в сентябре 2008 года в течение нескольких дней открытия. |
He also said, "I have not called the NHL office all year and I will call them ten times tomorrow." |
Я не звонил в НХЛ больше года, но завтра я позвоню им десять раз». |
Browne used his fast hands and outworked White in most rounds, who moved well enough to survive the full ten rounds, but he was in survival mode the last three rounds. |
Браун был быстрее руки и outworked тем медленнее белые в большинстве раундов, которые двигались достаточно хорошо, чтобы выстоять все десять раундов, но был в режиме выживания последних трех турах. |
The trains had to leave every ten minutes from 9 am to midnight from the terminus stations, i.e. six trains per hour or 54 trains per day in each direction. |
Поезда должны были отправляться каждые десять минут с 9 утра до полуночи с конечных станций, то есть шесть поездов в час или 90 поездов в день в каждом направлении. |
The 1963 Honduran coup d'état was a military takeover of the Honduran government on 3 October 1963, ten days before a scheduled election. |
Военный переворот в Гондурасе 1963 года - захват власти военными в Гондурасе 3 октября 1963 года, за десять дней до запланированных выборов президента. |
In testing Xubuntu 9.04, Distrowatch determined that Xubuntu used more than twice the system memory as Debian 5.0.1 Xfce and that while loading the desktop the memory usage was ten times higher. |
В тестировании Xubuntu 9.04, в DistroWatch Weekly было написано, что Xubuntu использовала более чем вдвое больше оперативной памяти, как и Debian 5.0.1 Xfce, и что при загрузке рабочего стола использование оперативной памяти было в десять раз выше. |
When she was ten her father paid one gulden to a notary to confirm that she was twelve: that enabled her to get work at the sugar factory in nearby Schattendorf. |
Когда ей было десять, отец заплатил один гульден нотариусу, чтобы тот подтвердил, что ей уже двенадцать: это позволило Ханне получить работу на сахарной фабрике в соседнем Шаттендорфе. |
The journey from Bologna to Milan was delayed by storms and floods, but Leopold and his son arrived on 18 October, ten weeks before the first performance of Mitridate. |
Путешествие из Болоньи в Милан откладывалось из-за штормов и наводнений, но Леопольд и его сын прибыли 18 октября в Милан, за десять недель до первого выступления. |
Yet not ten minutes ago I received a phone call from their attorney, threatening to file a harassment suit |
И все-таки, десять минут назад мне позвонил их адвокат, - и угрожал подать иск на наш офис, |
The city center is reachable with public minibuses, which are passing in front of the hotel every ten minutes or with taxis waiting ready in front of the hotel. |
Центр города является достижимым с общественностью микроавтобусах, которые проходят перед отелем через каждые десять минут ожидания такси с готовым перед отелем. |
He said I could take a week to ten days to think about it, so I talked to my superiors, my closest friends in religious life, and my spiritual director. |
Он сказал, что я мог взять неделю десять дней, чтобы подумать об этом, так что бы я поговорил с своими настоятелями, моими самыми близкими друзьями в религиозной жизни и с моим духовным наставником . |
As of July 2017, ten nuclear power plants (35 power units) operated in Russia with a total capacity of 27.9 GW, producing about 18% of all electricity produced in Russia. |
По данным на июль 2017 года в России действовало десять атомных электростанций (35 энергоблоков) суммарной мощностью 27,9 ГВт, вырабатывавших около 18 % всего производимого электричества в России. |
At the 10th British Academy Video Games Awards, the game received ten nominations and went on to win five awards: Best Game, Action & Adventure, Audio Achievement, Performer and Story. |
На 10-й премии Британской Академии в области видеоигр, игра получила десять номинаций и выиграла пять наград: «Лучшая игра, экшн и приключения», «Достижения в аудио», «Исполнитель и история». |
Weinberg complied and added about ten minutes of silence between the end of "Something in the Way" and the start of the hidden track on future pressings of the album. |
Вейнберг выполнил его просьбу, а также добавил приблизительно десять минут тишины между концом «Something in the Way» и началом скрытого трека на следующих тиражах диска. |
Finally, in 1009, the ten provinces were again redivided, this time into five provinces (Do) and two frontier districts (Gye; 계; 界?). |
В 1009 году десять провинций были снова переделены, на этот раз на пять провинций и два округа (ке; 계; 界). |
The ten countries with the highest scores in each semi-final qualified to the final where they joined the host nation Denmark and the five main sponsoring nations (known as the Big Five): France, Germany, Italy, Spain and the United Kingdom. |
Десять стран с самыми высокими баллами в каждом полуфинале вышли в финал, где они присоединились к принимающей стране Дании и к пяти основным странам-спонсорам (известным как «Большая пятёрка») - Франции, Германии, Италии, Испании и Великобритании. |