It's hard to forget about it when you mention it ten times. |
Трудно забыть, когда ты сказал об этом уже десять раз. |
You have ten minutes to get down here or the window's closing. |
У тебя есть десять минут, потом окно закроется. |
We've got about ten minutes before it gets too dangerous to drive back. |
У нас есть ещё минут десять, потом ехать обратно будет слишком опасно. |
And he said I should wait ten minutes and then call the police. |
И еще он сказал, что я должна подождать десять минут и только потом звонить в полицию. |
OK, we have ten minutes. |
Хорошо, у нас десять минут. |
This is the tape from about ten seconds before we woke up. |
Сделана примерно за десять секунд до того, как мы проснулись. |
"Tom and Jerry" is on in ten minutes. |
Через десять минут "Том и Джерри". |
Name your price, Byrne; you'll be able to buy ten homes. |
Назовите вашу цену, Бёрн, вы сможете купить десять таких домов. |
Yes, ten feckin' days! |
Да, десять, блин, дней! |
I've been here half an hour. I've smelled urine ten times. |
Я тут всего полчаса, и уже унюхала ссаки раз десять. |
Yes, ten minutes ago, saying you were walking in. |
Да, десять минут назад, сказав, что вы идете. |
Give me like... give me ten minutes, I'll figure something out. |
Дай мне минут десять, я что нибудь соображу. |
We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point. |
За десять секунд поезд проходит мимо выбранной точки. |
Maybe I should plead guilty and spend the next ten inside. |
Может, мне признать себя виновным и провести ближайшие десять лет в заключении. |
1.10 an hour, plus ten pence for every rental you make. |
Фунт десять в час и 10 пенсо за каждую кассету, взятую в прокат. |
In case of emergency, a contestant may hold up the card and leave the floor for ten minutes. |
В случае необходимости, участник соревнования может поднять карточку и покинуть танцпол на десять минут. |
Maybe it's not important, but Lucille was in the bathroom ten minutes before it happened. |
Может это не важно но Люсилл была в душевой минут за десять до того, как все произошло. |
Starfleet has ten days to abandon their bases and withdraw their forces from the sector. |
У Звездного Флота есть десять дней, чтобы покинуть базы и вывести военные силы из сектора. |
I counted nine, maybe ten. |
Я насчитала девять, может, десять. |
I spoke to an Inspector Brown nearly ten days ago, and told him the whole story. |
Я разговаривал с инспектором Брауном дней десять назад и всё ему рассказал. |
In Chile, this little thing costs ten bucks a gram. |
В Чили за грамм дают десять долларов. |
If it costs ten dollars a gram here... imagine how much it will sell for in Miami. |
Если он стоит десять долларов здесь... представь, сколько он будет стоить в Майами. |
I wish we had something better... but there's only ten days till the next full moon. |
Хотелось бы сделать лучше... но до полнолуния осталось всего десять дней. |
I tell you there was ten of them. |
Говорю тебе, их было десять. |
You know what, let's make it ten days of detention. |
Знаешь что, пусть будет десять дней дополнительный занятий. |