| Do you want me to give it to you for ten euros? | Вы хотите его заполучить за десять евро? |
| We're not open for another ten minutes, Connie! | Мы закрыты еще десять минут, Конни! |
| Where were you ten minutes ago when she was playing surgeon? | Где вы были десять минут назад, когда она играла в хирурга? |
| When a star collapses, the supernova explosion is ten billion times brighter than the other stars | Когда звезда разрушается, взрыв сверхновой в десять миллиардов раз ярче, чем все остальные звезды. |
| All the kids in workshop hate you because right now... you're ten times the writer any one of them will ever be. | Все ребята в группе тебя ненавидят, потому что... ты в десять раз лучше пишешь, чем они когда-нибудь смогут. |
| So he just dropped off ten tonnes of dead robot in the middle of nowhere. | Мы прилетели что бы сбросить десять тонн какого то мертвого робота в какой то дыре. |
| I mean, he'd have to be ten times more charming than that Arnold on Green Acres. | Я имею ввиду, что свинья может быть в десять раз милее, чем тот Арнольд на Грин Эйкрс. |
| 10? 2 Both hands - ten and two. | 10 и 2 Положи руки на десять и два. |
| Even if it does work, it will be ten to fifteen years, possibly longer, before NMD is operational. | Даже если она действительно сработает, пройдет десять или пятнадцать лет, прежде чем эта система станет операционной. |
| It would've been better to catch this at three instead of ten, but there are new approaches. | Было бы легче исправить это в три, а не в десять лет, но есть новые подходы. |
| But in any event, it was too late to protest: the ten Eastern states had already been granted membership of the Union. | Но в любом случае, протестовать было слишком поздно: десять восточных государств уже получили к тому времени членство в ЕС. |
| Sure. But scriptwriters are ten times as good. | Да мы раз в десять круче! |
| In OECD countries, the share of salaries in GDP has fallen by about ten percentage points, on average, to roughly 57%. | В странах ОЭСР доля заработных плат в ВВП упала примерно на десять процентных пунктов, в среднем, к 57%. |
| We got ten minutes - what do you think? | У нас десять минут - что думаешь? |
| Five days later, the ten bruises on my neck had just faded, and I put on my mother's wedding dress, and I married him. | Пять дней спустя, когда десять синяков только сошли с моей шеи, я надела мамино свадебное платье и вышла за него замуж. |
| No. No, it was more like ten. | Нет, там было человек десять! |
| You've got ten minutes to spend it! | Вам осталось десять минут, чтобы их потратить. |
| Well, we've got ten pipe organ muskets capable of firing 33 rounds a minute on ours. | Ну, зато у нас есть десять труб органных мушкетов, стреляющих ЗЗ раза в минуту. |
| An SUV going ten miles in the city and burning a gallon of gasoline pumps about three kilograms of carbon into the atmosphere. | SUV, проезжающий десять миль по городу и сжигающий галлон бензина, выбрасывает в атмосферу около трех килограммов углерода. |
| We have already provided three new patrol vessels to Indonesia through grant aid cooperation and have decided to provide ten more to the Philippine Coast Guard. | Мы уже поставили три новых патрульных корабля в Индонезию путем дотаций и решили предоставить еще десять филиппинской береговой охране. |
| In the last three years, the United Nations Security Council has passed ten resolutions requiring the Sudanese government to change course and fulfill its obligation to protect its own people. | За прошедшие три года Совет Безопасности ООН принял десять резолюций, призывающих суданское правительство изменить курс и начать выполнять обязательства по защите своих граждан. |
| The following season, she competed in her first Daytona 500, finishing 12th when her car's engine blew two cylinders with ten laps to go. | В следующем сезоне она приняла участие в своем первом соревновании Daytona 500, заняв 12-е место, когда двигатель ее автомобиля взорвался за десять кругов до окончания гонки, но она стала лучшим новичком гонки. |
| There were just ten houses on Richmond Hill by 1930, and activity only picked up after the end of World War II. | К 1930 году здесь было построено всего десять жилых домов, а активное строительство началось только после окончания Второй мировой войны. |
| There are currently ten dishes from Stirling Energy Systems and six Infinia dishes at this location. | Сейчас установлено десять тарелок использующие двигатели Стирлинга и шесть от проекта Infinia. |
| The establishment in 1500 of six (from 1512 on: ten) Imperial Circles with their own Circle Diets. | Территория империи была разбита на шесть (с 1512 года - десять) округов, в каждом из которых были сформированы региональные органы управления. |