Английский - русский
Перевод слова Ten
Вариант перевода Десять

Примеры в контексте "Ten - Десять"

Примеры: Ten - Десять
In comparison, the budget of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia had been nearly ten times larger than that of the Court. Для сравнения, бюджет Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии был почти в десять раз больше, чем бюджет Суда за тот же период.
The plots were either five hectares (irrigated land) or ten (land in more arid areas). Площадь участка составляет либо пять гектаров (орошаемые участки), либо десять (участки в более засушливых районах).
On the issue of international drug control, she said that Egypt reaffirmed the importance of the outcome of the twentieth special session of the General Assembly, at which ten objectives had been identified that all States should achieve by 2008. В отношении международного контроля над наркотическими средствами, Египет подчеркивает большое значение результатов двадцатой чрезвычайной сессии Генеральной Ассамблеи, когда были намечены десять целей, которые все государства должны достигнуть к 2008 году.
However, the concept of integrity is a general one that can, if applied to whole statistical systems and not only to specific statistical output, cover all ten fundamental principles, and notably the 6th principle on confidentiality. Однако понятие объективности является общим понятием, которое в случае его применения ко всей статистической системе, а не только к конкретным статистическим материалам, охватывает все десять основных принципов и в особенности шестой принцип "Конфиденциальность".
Recalling that ten months had elapsed since the staff members had been placed on leave, he asked when the seven reports would be made available to Member States, where they were currently and whether the remaining two investigations had been concluded. Напомнив о том, что после отправления этих сотрудников в отпуск прошло десять месяцев, он спрашивает, когда указанные семь докладов будут представлены государствам-членам, где они находятся в настоящее время, и были ли завершены два остальных расследования.
There were plans to establish ten more intercultural universities by September 2006 and community grants were awarded to indigenous women to enable them to enrol in higher education courses. К сентябрю 2006 года планируется открыть еще десять межкультурных университетов, а женщинам из числа коренных народов их общины выдают стипендии для поступления в высшие учебные заведения.
In September 2004, ten Roma women submitted a complaint to the Ombudsman via a non-governmental non-profit organisation for an investigation to be held into the procedure of some medical establishments in which women had been sterilised during the 1990s. В сентябре 2004 года десять женщин-рома, действуя через неправительственную некоммерческую организацию, подали омбудсмену жалобу с требованием провести расследование деятельности некоторых медицинских учреждений, в которых в 90е годы женщины подвергались стерилизации.
Overall, there were twenty formal consultation meetings, ten informal consultation meetings, six focus groups and 267 submissions. Всего было проведено двадцать официальных консультативных встреч, десять неофициальных консультативных встреч, шесть встреч фокус-групп и рассмотрено 267 представленных документов.
The steps taken to date are tentative, but as the Chinese proverb observes, "a journey of ten thousand miles begins with a single step". Принятые к настоящему времени меры носят предварительный характер, однако, как гласит китайская поговорка, «путешествие длиной в десять тысяч лет начинается с первого шага».
He also said that a proposal for establishing a marking for such safety glazing would be considered by GRSG, even though ten experts had considered it unnecessary. Он также заявил, что GRSG рассмотрит предложение о разработке маркировки для таких безопасных стекловых материалов, хотя десять экспертов сочли, что в этом нет необходимости.
Production volume has reached 1020 tons for ten months of this year and this is by 1% more than the same index in 2003. Объем производства продукции за десять месяцев этого года на данном предприятии достиг 1020 тонн, что на один процент больше аналогичного показателя прошлого года.
Thus, the OJSC Birsk sewing factory will bring to the capital and present at the joint exposition of the Bashkir light industry its men's shirts - ten models of the new collection. Так, ОАО "Бирская швейная фабрика" повезет в столицу и представит на объединенной экспозиции башкирского легпрома мужские сорочки - десять моделей из новой коллекции.
In really short time the band records ten killer jams, including "No Class", "Stay Clean", "I Won't Pay Your Price" and the title track, "Overkill". В рекордно короткие сроки группа записывает десять великолепных убойных джемов, среди которых No Class, Stay Clean, I Won't Pay Your Price и, конечно же, заглавная, Overkill.
A baby will throw the ball ten times on walk will understand that round objects roll, the ball salt as a barrier to prevent rotation. Ребенок будет бросать мяч в десять раз на прогулке поймет, что приходить объекты, мяч соль в качестве барьера для предотвращения вращения.
UNAIDS is a unique partnership, including ten Cosponsoring organizations and was the first UN programme to have civil society formally represented on its governing body, the Programme Coordinating Board (PCB). ЮНЭЙДС является уникальным партнерством, объединяющим десять организаций-коспонсоров, и была первой программой ООН, в состав руководящего органа которой - Координационного совета программы (КСП) - официально входят представители гражданского общества.
Conde Nast Traveller magazine has elected the island of Hvar one of the ten most beautiful islands in the world. Журнал Conde Nast Traveller объявил, что остров Хвар один из десять самых красивых остров в мире.
The Seventh Army was held in reserve at Turin, and a further ten mobile divisions, the Army of the Po (later Sixth Army), were made available. 7-я армия находилась в резерве в Турине, были готовы десять мобильных дивизий армии По (позднее переименована в 6-ю армию).
The dialectical conception of reasonableness is given by ten rules for critical discussion, all being instrumental for achieving a resolution of the difference of opinion (from Van Eemeren, Grootendorst, & Snoeck Henkemans, 2002, pp. 182-183). Диалектическая концепция разумности даёт десять правил для критического обсуждения, все то, что играет важную роль для достижения урегулирования разногласия (из Van Eemeren, Grootendorst, & Snoeck Henkemans, 2002, стр. 182-183).
Five and ten: Sums of the form 5 + x and 10 + x are usually memorized early and can be used for deriving other facts. Пять и десять: суммы вида 5 + x и 10 + x обычно запоминаются рано и могут быть использованы для выведения других фактов.
In 1209, ten of his followers were burnt before the gates of Paris and Amalric's own body was exhumed and burnt and the ashes given to the winds. В 1209 году десять его последователей были сожжены перед воротами Парижа, а тело Амальрика было извлечено из могилы и сожжено, а пепел развеян по ветру.
Practice of the public treasury and control the conduct of securities and cash (five and ten piastres) and coining of different coins. Контроль государственной казны и контроль проведения ценных бумаг и денежных средств (пять и десять пиастров), а также чеканка различных монет.
In the spring of 1671, he sailed with a fleet to Bougie Bay, near Algiers, where on 8 May, after a sharp fight, he burnt and destroyed ten corsair ships. Весной 1671 года он шёл с флотом в Беджаю, недалеко от Алжира, где 8 мая после острой стычки он сжёг и уничтожил десять пиратских кораблей.
On November 15, 1945 the Stern Gang attempted to demolish part of the wall next to the New Gate, using a massive device that required ten men to transport and emplace; however it failed to function. 15 ноября 1945 года Лехи попыталась разрушить часть стены рядом с Новыми воротами, использовав массивное устройство, для транспортировки и закладки которого потребовалось десять человек; однако, оно не сработало.
China had threatened to curtail business negotiations with Disney over that film and, as the government only accepted ten foreign films per year at that time to be shown in their country, Mulan's chances of being accepted were low. Китай пригрозил ограничить деловые переговоры с Диснеем за этот фильм, а так как китайское правительство принимает только десять западных фильмов в год, которые будут показаны в стране, шансы «Мулан» быть принятым были низкими.
Aradia is composed of fifteen chapters, the first ten of which are presented as being Leland's translation of the Vangelo manuscript given to him by Maddalena. «Арадия» разделена на пятнадцать глав, десять из которых якобы представляют собой перевод полученной Леландом рукописи «Vangelo».