You know, they say if you look at something green for ten minutes every day, it's supposed to cheer you up. |
Знаешь, говорят, если смотреть на зелёный цвет по десять минут в день, то настроение улучшится. |
Now suppose you proofread page ten while the water boils, OK? |
Если мы откорректируем страницу десять, пока вскипит вода, хорошо? |
When I came home about ten minutes ago... and looked in my closet and noticed that there was nothing in it. |
Когда я пришла домой, минут десять назад... открыла шкаф и обнаружила, что он пуст. |
Records are my ten thousand Mr. Baron? |
Вы записали мне десять тысяч, господин барон? |
When Illinois still had the death penalty, juries were ten times more likely... to sentence an African-American than a white one. |
Когда в Иллинойсе еще была смертная казнь, присяжные в десять раз чаще... приговаривали афро-американцев, чем белых. |
He checked out of my life when I was ten, traded our family room for the chaos inside his head. |
Он ушел из моей жизни, когда мне было десять, променял нашу семейную квартиру на хаос в своей голове. |
It takes ten men to open that gate! |
Занимает десять человек чтобы открыть ворота! |
Just ten rooms and no suites, no mini-fridge and no room to grow. |
Всего десять комнат, никаких люксов, никаких мини-баров и никакого места, чтобы расширяться. |
If we lose ten percent, we'll just be in the same position we are now. |
Если мы потеряем десять процентов, то будем в том же положении, что и сейчас. |
If you're not here in the next ten minutes you better be at the unemployment office. |
Если не будешь здесь через десять минут, можешь сразу топать на биржу труда. |
Some say there were two, some say there were ten. |
Некоторые говорят их было двое, некоторые - десять. |
We don't move for ten days! |
Мы переезжаем только через десять дней! |
And what drove you to drink when you were ten? |
И что заставило тебя пить в десять лет? |
She apparently gave him some kind of lethal drug, Because ten minutes later, He tried to commit suicide. |
Предположительно, она дала ему некий смертельный наркотик, потому что через десять минут, он попытался покончить с собой. |
The truth is, Laney's hormones have been going wild since she was ten. |
Гормоны Ленни бушевали с тех пор как ей стукнуло десять лет. |
All I know is, we got to keep putting ten steps between us and them. |
Я лишь знаю, что мы должны на десять шагов опережать этих людей. |
) for a period of three (3) years, under a ten (10) year lease with option to renew. |
) на период продолжительностью три (З) года при условии заключения арендного договора на срок десять (10) лет с возможностью его продления. |
One day, Jack rang our door bell at ten in the morning, confident that I would be at school. |
Однажды, Джек позвонил в нашу дверь в десять утра, будучи уверенным, что я в школе. |
I'm rolling in ten, if you feel like school. |
Если собираешься со мной в школу, то я выезжаю в десять. |
After the conclusion of 40 autopsies by the Finnish Forensic Team, it took the authorities ten days to release the bodies to the families for burial. |
После проведения 40 вскрытий финской группой судебно-медицинских экспертов властям потребовалось десять дней, чтобы отдать тела семьям для захоронения. |
In October, tens of thousands of villagers protesting inadequate resettlement compensation held a local official captive for several hours before ten thousand People's Armed Police officers rescued him. |
В октябре десятки тысяч сельских жителей, протестующих против выплаты неадекватной компенсации на переселение, держали в плену местного чиновника в течение нескольких часов прежде, чем его спасли десять тысяч офицеров Народной Вооруженной Полиции. |
It is clearly important that the ten elements should be fully integrated with each other and with the corporate plan document. |
Очень важно, чтобы эти десять элементов полностью согласовывались друг с другом, а также с планом всей организации. |
Bureau members and the secretariat clarified that the organizational structure under the EB consists at present of four main subsidiary bodies, two preparatory Working Groups and ten Task Forces. |
Члены президиума и секретариат уточнили, что организационная структура Исполнительного органа в настоящее время включает четыре основных вспомогательных органа, две подготовительные рабочие группы и десять целевых групп. |
As of 25 May 2005, the Prosecutor has filed ten rule 11 bis motions with regard to nine cases involving eighteen accused. |
По состоянию на 25 мая 2005 года Обвинитель подала десять ходатайств по правилу 11 бис, касавшихся девяти дел с участием 18 обвиняемых. |
President Museveni: We met here ten and a half years ago to agree on the global agenda for children. |
Президент Мусевени (говорит по-английски): Мы собрались здесь десять с половиной лет назад для того, чтобы согласовать глобальную программу действий в интересах детей. |